查电话号码
登录 注册

بطائق造句

造句与例句手机版
  • واضطلع السجل الوطني للشعب بعملية تحديث نظام بطائق الهوية الوطنية ووثائق السفر ورقمنته وحوسبته.
    国家人口登记局负责国家身份证和旅行证的现代化,数字化和计算机化进程。
  • (ز) إطلاق الحكومة برنامجاً إرشادياً لتوعية الباتوا بضرورة الحصول على بطائق هوية وطنية وكيفية الحصول عليها.
    布隆迪政府执行外联方案,向巴特瓦人宣传国民身份证的必要性以及如何申领。
  • ووافقت السلطات القبرصية التركية، من جانبها، على أن بإمكان القبارصة اليونانيين أن يظهروا بطائق هويتهم عند عبور المنطقة الفاصلة باتجاه الشمال، بدلا من إظهار جوازات.
    土族塞人当局则同意希族塞人在越过缓冲区进入北部时出示身份证,而不是护照。
  • وتشتمل تلك الأنظمة عموما على أجهزة التعرف على بطائق الدخول وكاميرات تليفزيون مغلق الدائرة وأجهزة استشعار الحركة وأجهزة الإنذار في حالة الاختراق وبرامج حاسوبية للإدارة الأمنية ... إلخ،
    一般来说,这些系统包括进出阅读器、闭路电视摄像机、动目标传感器、入侵警报器、安全管理软件等。
  • وتتفاقم هذه التحديات بسبب كون العديد من أفراد مجتمع الباتوا، على ما يبدو، لا يقدِّرون أهمية الحصول على بطائق هوية وطنية حق قدرها، وبالتالي فإنه من الشائع ألاّ يبادروا للحصول عليها.
    此外,很多巴特瓦人似乎不了解国民身份证的重要性,从不主动申领身份证,由此使得问题更加严重。
  • ومن قبيل المفارقة أنهم يثبتون للمجندين أنهم مقاتلون حقيقيون بإبراز بطائق التسريح التي حصلوا عليها خلال عملية نزع السلاح والتسريح في ليبريا.
    具有讽刺意味的是,他们向招募人员证明其真实战士的身份时,出示的是在利比里亚境内解除武装和复员进程中获得的复员卡。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بطائق造句,用بطائق造句,用بطائق造句和بطائق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。