查电话号码
登录 注册

برتون造句

造句与例句手机版
  • برتون الصادر عام 1996.
    因此澳洲对1996年赫尔姆斯-伯顿法案的单方面域外效果表示关心。
  • استئناف التعاون مع الاتحاد الأفريقي والمجتمع الدولي، لا سيما مؤسسات برتون وودز.
    与非洲联盟和国际社会、尤其是布雷顿森林机构恢复合作。
  • برتون برسيفال هول كرتيس (جزر البهاما)
    伯顿·帕西瓦尔·柯蒂斯·霍尔(Burton Percival Curtis Hall)(巴哈马)
  • وفيما يتعلق بالنتائج القانونية لهذا العمل، تجدر الإشارة إلى أن قانون هلمز برتون ينتهك قواعد ومبادئ القانون الدولي المعترف بها عالميا.
    至于它的法律后果,应当指出这项法律违反举世公认的国际法规范和原则。
  • برتون يمنع الحصار الشركات التابعة لبلد ثالث من توظيف استثمارات في كوبا، بزعم أنها تتصل بممتلكات قد تكون موضع مطالبة بملكيتها من جانب الولايات المتحدة.
    《赫尔姆斯-伯顿法》规定,这项封锁禁止第三国公司在古巴投资,声称这些投资与美国对之有权利要求的财产相关。
  • برتون الذي ينتهك بأثره خارج نطاق الولاية القضائية عدة أمور من بينها القانون الدولي وسيادة كوبا.
    遵照保加利亚加入的欧洲联盟的立场,保加利亚共和国拒绝对古巴使用单方面的胁迫性经济措施,这种措施不符国际法原则,违反普遍公认的国际贸易规则。
  • برتون وتشريع دماتو يناقضان القانون الدولي وينتهكان مبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    纳米比亚一再地、不断地主张终止这一经济、商业和金融封锁,因为我们坚信,《赫尔姆斯-伯顿法案》和达马托立法与国际法背道而驰,并且违反了《联合国宪章》原则。
  • وفي عام 1999، عُين السير برتون لمدة ثلاث سنوات كعضو بالمحكمة الإدارية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية، وفي عام 2002، عين لمدة ثلاث سنوات أخرى ونهائية والتي انتهت في عام 2004.
    1999年,伯顿先生被任命为美洲开发银行行政法庭成员,任期3年,2002年再获任命,任最后一期,任期3年,至2004年终止。
  • وكذلك، أشارت لجنة التنمية إلى الزخم السياسي لمختلف المقترحات ودعت مؤسسات برتون وودز إلى تعميق تحليلها للضرائب المطبقة على المستوى الوطني والمنسقة على الصعيد العالمي والمنعقدة عليها الآمال ومن أجل التنمية.
    此外,发展委员会注意到各项提议所具备的政治势头,并邀请布雷顿森林机构更深入地分析最具前景、在国际一级加以协调并在各国采用的发展税。
  • برتون (1996)، وتدابير أخرى في الفترة 2004-2005.
    这一单方面的政策还影响第三国的决定,而且在最近几年,美国政府还采取进一步措施加强封锁,诸如所谓的托里切利法案(1992年)、赫尔姆斯-伯顿法(1996年)以及2004-2005年的其他措施。
  • برتون وعلى عدم اعتماد أي تشريع متجاوز للحدود الإقليمية من هذا النوع، وكذلك اتفاق كلا الجانبين على تعزيز حماية الاستثمارات.
    令人感到鼓舞的是,在1998年伦敦首脑会议上,欧洲联盟和美国就一套措施达成协议,特别涉及美国同意暂停适用赫尔姆斯-伯顿法案的第三和第四章并不再通过任何类似域外立法,并且双方同意增加投资保护。
  • وجدير باﻻشارة ان المرحلة الممتدة من عام ١٩٩٥ حتى اﻵن قد تميزت بمواصلة تشديد الحصار اﻻقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الوﻻيات المتحدة اﻻمريكية منذ نحو اربعة عقود والذي اشتدت وطأته مع صدور قانون هلمز- برتون في عام ١٩٩٦.
    应该强调指出的是,由于1996年通过了《赫尔姆斯-波顿法案》,自1995年起,美利坚合众国政府进一步加强了对古巴进行的长达40年的严酷的经济、贸易和金融封锁。
  • ولدى النظر في التقريرين الثالث والرابع لحكومة كوبا، سلمت اللجنة، في ملاحظاتها بالآثار السلبية لقانون هلمز - برتون والحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية ضد كوبا على التطبيق الكامل للاتفاقية ولمنهاج عمل بيجين.
    在审议古巴政府的第三和第四次报告时,委员会在审议意见中承认,《赫尔姆斯-伯顿法》和美国政府对古巴经济、贸易和金融的封锁对古巴全面执行《公约》和北京会议行动纲要产生了负面影响。
  • وأعلنت المكسيك في مناسبات عدة وفي مختلف المحافل الإقليمية والعالمية أنها ستواصل استخدام كافة الوسائل القانونية المتاحة للطعن في صحة تلك الجوانب من قانون هيلمز - برتون المتسمة بتجاوز نطاق الحدود الوطنية والمناقضة للقانون الدولي، وذلك للتخفيف من وقع تطبيقها، محافِظةً بذلك على المصالح الشرعية لمواطني المكسيك الذين يُحتمل تأثرهم بها.
    墨西哥在各区域和国际论坛多次指出,墨西哥将继续利用所能采取的各种合法手段质疑有悖国际法的《赫尔姆斯-伯顿法》域外效力的合法性, 以期限制实施该法的影响,维护可能受影响的墨西哥人的正当利益。
  • فقد حصلت زيادة لم يسبق لها نظير في الجزاءات والتدابير القسرية التي تخرق نظام التبادل التجاري المتعدد الأطراف، وذلك مثل تلك التي فرضها " قانون هيلمز برتون " ضد كوبا، والتي تشكل مثالا يدعو إلى الأسف لانتهاك القانون الدولي، واتفاقات منظمة التجارة العالمية، ومبادئ حرية التجارة، والمبادئ التي أقيمت الأونسترال نفسها على أساسها.
    对此,她指出,制裁和胁迫措施空前增加,违背了贸易多边制度,譬如,强加给古巴的《赫尔姆斯-伯顿法案》,就是违反国际法、世界贸易组织协定、自由贸易原则和联合国贸易法委员会建立的原则的一个可悲的例子。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برتون造句,用برتون造句,用برتون造句和برتون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。