查电话号码
登录 注册

برب造句

造句与例句手机版
  • # أنا أؤمن برب واحد
    # 我信独一上帝
  • (ب) العلاقة برب الأسرة؛
    与户主关系;
  • (أ) الاتصال برب العمل السابق لتأكيد توظيف المرشح؛
    (a) 与候选人的前一雇主联系,核查其是否为其所雇用;
  • والحق الخاص برب العمل في إدارة أعماله تقابله هنا حقوق العامل الأساسية.
    在此,雇主管理其企业的特权与工人的基本权利产生了冲突。
  • (أ) الاتصال برب العمل السابق للمرشح للتأكد من عمله لديه؛
    (a) 与候选人的前一雇主联系,核查该候选人是否为其所雇用;
  • تيسير تنقل العمال المهاجرين بعدم تقييد تراخيص العمل وربطها برب عمل واحد؛
    避免将工作许可与单一雇主捆绑在一起,以加强移徙工人的流动性;
  • وتتعلق الخصائص الديمغرافية والتعليمية المفصلة في الجدول برب اﻷسرة المعيشية، أي أكبر اﻷشخاص العاملين سناً.
    表中所列人口和教育特性系指户主 -- -- 即年龄最大的工作者。
  • ومضت تقول إن أحكام القانون المدني المتعلقة برب العائلة ستعدّل لكفالة احترام أحكام الاتفاقية.
    《民法典》中有关家长的条款将予以修正,以符合《公约》的有关规定。
  • وعندما تُخطَر الحكومة السنغافورية بهذه الحوادث، فإنها تتصل برب العمل وتأمره بإعادة جواز السفر.
    每当获悉这类事件时,新加坡政府都会与雇主联系,要求其归还工人护照。
  • عدد الأفراد في الأسر المعيشية حسب علاقتهم برب الأسرة أو غيره من الأعضاء المرجعيين، وحسب العمر ونوع الجنس
    按与户主或其他家庭联系人的关系以及年龄和性别分列的家庭人口
  • ويُقصد بالوكيل كل شخص يستخدمه شخص آخر أو يعمل لحساب شخص آخر؛ ويُقصد برب العمل كل شخص يستخدم شخصاً آخر.
    代理人包括为他人所雇用或为他人办事的任何人;委托人包括任何雇主。
  • ولن يضر إضراب الموظفين المدنيين برب العمل في المقام الأول. بل سيؤدي قبل كل شيء إلى إلحاق أذى غير معقول بعامة الناس.
    文职人员罢工首先不会伤害雇主,它将首先给普遍大众造成毫无理由的困难。
  • في الوقت نفسه، يحدد القانون التزام رب العمل بضمان المساواة في معاملة الأشخاص الذين يتصلون برب العمل لأغراض المقابلة المتصلة بالتوظيف.
    同时,法律也明确规定,雇主有义务确保平等对待因雇佣面试而与雇主联系的人员。
  • وفيما يتعلق برب العمل فإن اﻻشتراكات التي يدفعها في صندوق المعاشات التقاعدية تخصم بوصفها " مصروفات تشغيلية " .
    对于支付退休基金缴款的雇主,可将这些缴款作为 " 业务开支 " 扣除。
  • (د) ينبغي للدول تجنب ربط تصريح إقامة العامل المهاجر برب عمل واحد، بغرض تجنب الوقوع فريسة للاستغلال والسخرة؛
    (d) 国家应避免把某一移徙工人的居留许可与单一的雇主联系起来的做法,从而可使他们避免遭受剥削和强迫劳动;
  • ولهذه الغاية، ينبغي إيجاد بيانات مصنفة حسب العمر، والجنس، وعلاقة الطفل برب الأسرة المعيشية، ونوع الدعم والحماية الضرورية، وإتاحتها لمن يحتاجون إليها في اتخاذ القرارات.
    为此,应该提供按年龄、性别、儿童与户主关系以及所需支助和保护分类的资料,并向决策者提供这种资料。
  • وأعرب ممثل منظمة الأغذية والزراعة عن دعمه للنهج الأساسي المتبع في عزل عملية المقارنة برب العمل في مجال الخدمة المدنية الوطنية، ممثلة بوزارة الشؤون الخارجية.
    联合国粮食及农业组织(粮农组织)的代表支持单独与外交部代表的国家公务员雇主进行对比这一基本办法。
  • وفي التحليلات التي ستُجرى في المستقبل، سيجري مزيد من تقسيم البيانات حسب نوع التيتم والعلاقة برب الأسرة المعيشية مما قد يقدم فكرة تفصيلية بقدر أكبر.
    在将来的分析中,将按孤儿类型以及与户主关系进一步分解数据,这样可能帮助人们对问题有更详尽的深入理解。
  • وبالتالي، لا تعتبر فنلندا أن الملتمس الوحيد للجوء هو ما يسمى برب الأسرة، الذي عادة ما يكون رجلا، بل يكون لكل ملتمس للجوء نفس الحقوق الإجرائية.
    因此,芬兰不认为只有所谓家长(通常为男性)才是寻求避难者,而认为每个避难寻求者都享有同样的程序性权利。
  • ولكن، إذا انطوى توفير خدمة على مشقة لا مبرر لها تنزل برب العمل أو بمقدم الخدمة، فإن هذا الشخص قد يلتمس له العذر عند ممارسة التمييز.
    然而,如果在提供此类服务中出现了让雇主或服务提供者感到难办的无理要求,则此类人员不一视同仁可被认为是正当合理的。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برب造句,用برب造句,用برب造句和برب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。