بدلي造句
造句与例句
手机版
- بدلي هذه الصورة بالصورة الأخرى
把这张照片拿出来然[後后]换成另一张 - بدلي ملابسك من أجل العشاء
去换衣服吃饭吧 - استعراض عدم إزالة عنصر بدلي النقل والمشقة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
˙ 人力资源管理-审查调动和艰苦条件津贴中的不搬迁津贴 - وفيما يخص الموظفين الدوليين من الفئة الفنية حاليا، توجد ممارسات متباينة في تنفيذ سداد بدلي المشقة والتنقل.
目前对国际专业工作人员支付艰苦条件津贴和调动津贴方面存在不同做法。 - ووافق ممثل شبكة الموارد البشرية على اقتراح الإبقاء على بدلي الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية في مستواهما الحالي.
人力资源网代表同意将子女津贴和二级受扶养人津贴数额维持在现有水平的建议。 - كما أن الأمين العام ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يتقاضيان بدلي تمثيل قدرهما 000 25 دولار و 000 10 دولار، على التوالي.
秘书长和开发计划署署长还分别领取交际费25 000美元和10 000美元。 - أيدت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة مقترح الإبقاء على بدلي الأطفال والمعالين من الدرجة الثانية في مستواهما الحالي.
国际职工会协调会赞同将子女津贴和二级受扶养人津贴数额维持在现有水平的建议。 - وأعربت عن امتنانها إزاء طرح مقارنة مستكملة بين بدلي المشقة في الأمم المتحدة والولايات المتحدة، باعتباره أمرا مفيدا.
该代表感谢提供了联合国和美国艰苦条件津贴之间进行比较的最新资料,这些资料很有助益。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن موظفي الميدان يستحقون المزيد من الاستحقاقات التي من قبيل بدلي التنقل والمشقة، ومنح إعادة التوطين، ومنح التعليم.
还有,外地工作人员应享权利更多,如调动和艰苦条件津贴、回国补助金和教育补助金。 - وتأخذ التقديرات المتعلقة بالشرطة المدنية بعين الاعتبار عامل تأخر النشر بنسبة 10 في المائة يطبق على بدلي الإعاشة والملبس، فضلا عن تكاليف السفر.
民警所需费用估计数考虑到了适用于特派团生活费、服装费和旅费的10%延迟部署率。 - والاتحاد يؤيد التعريف الموسَّع لبدل المخاطر الذي اقترحه الفريق العامل الذي اجتمع في قبرص لاستعراض بدلي التنقل والمشقة.
公务员协联支持为审查调动和艰苦条件津贴而在塞浦路斯举行会议的工作组所提出经扩大的危险津贴定义。 - ٥ وواحد برتبة ف - ٣(، باﻹضافة إلى بدلي إقامة حين يعمﻻن في قبرص.
两名助理人员按月获得与日内瓦工作人员大致相同的固定费用(一名为P-5职等,另一名为P-3职等),在塞浦路斯时外加生活津贴。 - ومن دواعي قلق المجلس ارتفاع احتمال حصول موظفيْن أو أكثر على بدلي إعالة أو أكثر في نفس الوقت عن نفس الطفل.
委员会关切的是,也许有两个或更多的工作人员会因同一名子女同时收到两份或更多的家属津贴,这种财务风险是很高的。 - وتجدر ملاحظة أن من المخطط له قيام لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة 2010-2011 بإجراء دراسة استعراضية للمنهجية الراهنة المتعلقة بحساب بدلي التنقل والمشقة.
应当指出的是,公务员制度委员会已计划在2010-2011年对流动津贴和艰苦地区补贴的计算方法进行审查。 - ويحق ﻷفراد الخدمة المسلحة الحصول أيضا على معاش بدلي يعادل ٠٣ شهرا من معاشه، فإذا اختار ذلك تلقى معاشا مخفضا طيلة السنوات العشر التالية.
武装部队人员也有权领取按30个月折算的一笔养恤金款,而如果领取了这一笔款额,那么在随后十年期间将领取减少的养恤金。 - (ج) الإبقاء على القائمة الحالية لأماكن العامل التي تدفع فيها البدلات بالعملة المحلية، والإبقاء أيضا على المبالغ بالعملة المحلية المطبقة على بدلي الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية في أماكن العمل تلك؛
(c) 以当地货币领取此项津贴的现有工作地点名单保持不变。 这些工作地点的子女津贴和二级受扶养人津贴中以当地货币领取的数额也应保持不变; - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض تكاليف بدلي الإقامة والملبس المقررين للبعثة، إذ كان متوسط نشر المراقبين العسكريين الفعلي هو 139 مقارنة بعدد 166 المدرج في الميزانية، وبدون وجود أي عامل تأخير للنشر.
所需经费减少的主要原因是,由于军事观察员实际平均部署人数为139名而预算编列人数为166名,没有延迟部署因数,因此特派任务生活津贴和服装津贴费用减少。 - يرحب وفد بدلي بالجهود الدولية والإقليمية المتزايدة لتعزيز الحوار ولإعادة تنشيط العملية السياسية، مركزة على السلام في دارفور وتنفيذ اتفاق السلام الشامل بغية تحقيق الهدف الشامل المتمثل في السلام والاستقرار المستدامين في السودان.
我国代表团欢迎为促进对话和重启政治进程而不断加大国际和区域的努力,而其重点是达尔富尔的和平与为实现苏丹可持续和平与稳定的整体目标而执行《全面和平协定》。 - وإذ أشارت ممثلة الشبكة إلى أن مجموعة العناصر المقترحة ستحقق هدف اللجنة المتمثل في ثبات التكاليف، قالت إن الشبكة تلاحظ أن من المؤسف أنه سيتعين موازنة الزيادات في عنصر المشقة بتخفيض في بدلي التنقل، وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية.
人力资源网注意到提议的一揽子办法将会实现委员会的费用不变的目标,但指出,遗憾的是,艰苦条件津贴的增加将不得不用调动和不搬迁津贴的减少来弥补。
如何用بدلي造句,用بدلي造句,用بدلي造句和بدلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
