بالإيطالية造句
造句与例句
手机版
- ما معنى المكتوب بالإيطالية هنا
〝圣泰瑞莎的狂喜〞旁的 - "سوف أؤدي بشكل أفضل المرة القادمة" بالإيطالية
下次我会做得更好 - ثم عليك أن تغني بالإيطالية و قومي بفعل هذا
还要用意大利文唱歌,像这样 - إلمام كاف بالإيطالية والبرتغالية.
意大利文和葡萄牙文。 - بالطبع بالإيطالية لن نفهم شيء عن الحب
[当带]然是爱 我们意大利人不懂爱 - لا أعتقد أن هذه الكلمة تعني "كرسي" بالإيطالية
我觉得那个词的意思不是"椅子" - وكان مطبوعا على الواجهة الخارجية للصناديق كلمات بالإيطالية تدل على العسكرية الإيطالية.
箱子表面的意大利文显示,这些箱子来自意大利军方。 - علاوة على البنغالا، لغته الأم، يجيد أيضا الانكليزية والألمانية والفرنسية تحدثا وقراءة وكتابة، كما لديه دراية جيدة بالإيطالية والأوردو تحدثاً.
语文 除母语孟加拉语外,乔杜里先生还能讲、读、写英文、德文和法文,意大利语和乌尔都语讲得较好。 - وأرباب العمل الآخرون الـ 19 المبقى عليهم طلبوا من موظفيهــم العمــل بالإيطالية فقط؛ فمعرفة لغة عدا الإيطالية لا يعتبر شرطا أساسيا.
受调查的其他19个雇主仅只要求其工作人员用意大利文工作;通晓意大利文以外的语文不是至关重要的要求。 - ولذلك يصح مقارنة الوظائف مع أغلبية أرباب العمل الخارجيين الذين يطلبون إلى موظفيهم العمل بالإيطالية فقط، لأن ذلك سيعتبر مقارنة شيء بمثيله.
所以,与要求其工作人员在工作中只使用意大利文的大多数外界雇主对比工作是合理的,因为这是比较同似的工作。 - وتتم أيضا أفضل الممارسات من حيث حملات التوعية لمكافحة العنف الجنساني، محليا، على نحو ما أفاد به المعهد الوطني للاقتصاد الزراعي (اسمه المختصر بالإيطالية INEA).
据农业经济国家研究所(意大利文缩写为INEA)报告,在提高对消除性别暴力的认识方面,地方也有一些最佳做法。 - وطبقاً لما يقوله المدَّعِي، فإنَّ الطرفين اختارا شرط التحكيم هذا لأنَّ العقد صِيغَ بالإيطالية وتُرجِم لاحقا إلى الكرواتية من دون مساعدة مترجم تحريري محترف.
据申请人称,当事各方选用这样一则仲裁条款是因为合同是以意大利文草拟的,随后在无专业笔译员帮助的情况下译成了克罗地亚文。 - وفي ميدان التعليم، يجب أيضاً على السلطات ضمان الاستجابة بالقدر الكافي لاحتياجات المنتمين إلى الأقليات اللغوية فيما يخص التعليم بلغة أقلية ما خارج منطقة إقامتها التقليدية، ويهم هذا الأمر على وجه الخصوص الناطقين بالإيطالية والرومنشية(72).
在教育领域,当局也应该确保解决语言少数民族在传统居住地以外地区以少数民族语言获得指导的需要,特别是讲意大利语和罗曼什语的少数民族。
如何用بالإيطالية造句,用بالإيطالية造句,用بالإيطالية造句和بالإيطالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
