بالإخلاص造句
造句与例句
手机版
- "شكراً ، "سايدا "مايليس " يبدو أن الحب الأول يبدأ بالإخلاص
初恋[总怼]是真挚的 - صبي كشاف لعين يؤمن بالإخلاص والنزاهة والإستقامة
他是个白痴 一个该死的白痴 相信忠心 廉洁和婚姻 - سوف يجعلك تمشي بالإخلاص والإلهام الإلهي وحده لا غير
你只要有信念和神助就能走路 - 好耶! - 是的! - فالإصلاح عملية مستمرة تتطلب منا التحلي بالإخلاص ومواصلة بذل الجهود.
改革是一个持续的进程,需要我们的奉献和持续努力。 - فقبل هذا التاريخ وبعده، تعاونت كوبا بطريقة تتسم بالإخلاص والمسؤولية مع حكومة الولايات المتحدة.
在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政府合作。 - ويترتب على الزواج التزام الزوجين بالعيش معا متحليين بالإخلاص ومساندة كلا منهما للآخر.
由婚姻关系派生出的夫妻义务包括同居、信守忠诚和相互帮助。 - وما فتئت النساء دائما يحافظن على وحداتهم الأسرية، ويقمن بتربية جيل الصغار، ويرافقن أزواجهن على نحو يتسم بالإخلاص والتكرس.
妇女历来是家园的守护者、年轻一代的养育者、丈夫忠实的志同道合者。 - ولذا فإننا ننظر إلى هذا العنصر في تقرير المؤتمر وفي مشروع القرار من وجهة نظر تتسم بالإخلاص التام.
因此,我们完全真心实意地看待裁军谈判会议的报告和该决议草案的这一内容。 - وقبل إجراء التعديلات كان كل من الزوج والزوجة مدينا للآخر بالإخلاص والمساعدة والدعم مع إعلان الزوج رئيسا للأسرة المعيشية.
修改该法前,丈夫和妻子双方彼此忠诚并给予支持和帮助,但丈夫被宣布为家庭户主。 - وذكرت أن هناك أسبابا عديدة لرفض النساء الإدلاء بشهادتهن أمام المحاكم، منها التبعية الاقتصادية والاجتماعية والقانون غير المدون الخاص بالإخلاص الأسري.
妇女不愿上法庭作证由若干原因,包括经济与情感的依赖性和对家庭忠诚的不成文法。 - كذلك فإننا نؤمن بأنه يتعين علينا لتحقيق تلك الأهداف أن ننتقل من مرحلة الكلام إلى الحقيقة العملية وهي الشراكة والتعاون اللذان يتسمان بالإخلاص والأمانة والتضحية وبين الذين يملكون والذين لا يملكون.
我们同样认为,要实现这些目标,我们必须从华丽言词的高塔上走下来,进行合作。 - كما يعرب عن التزامه بالإخلاص لأفضل التقاليد التي أرسوها، بما في ذلك التقليد المتمثل في تطوير الولاية بطريقة مبتكرة من أجل ضمان الحق في الحياة.
特别报告员还表示,他将继承他们建立的优良传统,包括以创新的方式履行任务,以确保生命权的传统。 - هل سنبدي شجاعة كافية لتجاوز المأزق والمواقف المبدئية المعلنة مرارا وتكرارا ونتحلى بالإخلاص في جهودنا الرامية إلى الشروع في عملية المصالحة التي يتوق إليها مواطنونا؟
我们是否有足够的勇气打破僵局并放弃曾一再重申的原则立场,真诚地努力开始我们各国公民如此渴望的和解? - ولولا التعاون المتسم بالإخلاص والشفافية بين الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية، بما في ذلك استعدادها لإنجاز العمل والتوصل إلى نتائج ملموسة، لما كُتب النجاح لهذه العملية.
没有会员国和区域集团之间真诚和透明的合作,包括他们完成工作、达成具体成果的愿意,这个过程不可能取得成功。 - ولكن إذا أريد من الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أن تتحلى بهذه الصفات، فإن على الدول الحائزة لهذه الأسلحة أن تتحلى بصفات مقابلة تتعلق بالإخلاص والتصميم.
但是,如果要求无核武器国家表明它们拥有此类品质,则核武器国家必须也同时表明它们应有相应的有诚意、重信诺的品德。 - ووفقا للتقرير، فالنساء اللاتي يتمتعن بعلاقات مستقرة، بما فيهن المتزوجات، هن أكثر من يتعرض الآن لخطر الإصابة لأن إيمانهن بالإخلاص يعني عدم الاحتراس.
根据报告,生活在稳定关系中的妇女,包括已婚妇女,是目前感染风险最大的人群,因为对忠诚的信奉意味着她们不采取预防措施。 - وأوضحت أن تجربتها في بلدان مختلفة تفيد بأن هؤلاء النساء تميزن بالإخلاص التام والدأب في العمل ومع ذلك لا يلقين عادة التقدير بل وتعرضن للتخطي في الترقية.
她在许多国家都看到过这种情形,即虽然这些妇女非常敬业并勤奋工作,但是她们的努力往往得不到尊重,也得不多晋升的机会。 - إقرار بالإخلاص والسرّية - يقدم الرئيس وفرادى الأعضاء والمستشارين والاستشاريين والمسؤولين أو أي موظف آخر من موظفي الهيئة، قبل مباشرة العمل إقرارا بالإخلاص والسرّية على النحو الذي تنص عليه القواعد المعمول بها
宣誓忠诚和保密 -- -- 管理局主席团主席和成员、咨询人员、顾问、官员或任何其他雇员需在履行职责前按规定宣誓忠诚和保密。 - إقرار بالإخلاص والسرّية - يقدم الرئيس وفرادى الأعضاء والمستشارين والاستشاريين والمسؤولين أو أي موظف آخر من موظفي الهيئة، قبل مباشرة العمل إقرارا بالإخلاص والسرّية على النحو الذي تنص عليه القواعد المعمول بها
宣誓忠诚和保密 -- -- 管理局主席团主席和成员、咨询人员、顾问、官员或任何其他雇员需在履行职责前按规定宣誓忠诚和保密。 - وهي توجّه الانتباه أيضاً إلى الحوادث التي تقع في أم الفحم وغيرها من القرى حيث تحاول إسرائيل طرد الفلسطينيين من أراضيهم والتعهّد بالإخلاص للدولة اليهودية الذي يتعيّن أن يعلنه غير اليهود.
她还提请委员会注意在Umm alFahm和其他村庄发生的事件,以色列试图将巴勒斯坦人逐出自己的土地,并迫使他们宣布效忠犹太国。
- 更多造句: 1 2
如何用بالإخلاص造句,用بالإخلاص造句,用بالإخلاص造句和بالإخلاص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
