查电话号码
登录 注册

بإدانة造句

造句与例句手机版
  • لقد قوبلت مثل هذه التصرفات بإدانة قوية.
    这种行为已受到强烈谴责。
  • مشروع القانون المتعلق بإدانة تهريب البشر؛
    《谴责贩运人口法》草案
  • و قامت الشركات الخاصة بصناعة الألماس بإدانة أبي
    而爸爸被整个钻石市场抵制
  • وقضت المحكمة بإدانة ت.
    法庭判决T.Yazdonova有罪。
  • ونرحب بإدانة المجلس لتلك الهجمات الإرهابية.
    我们欢迎安全理事会对这些恐怖袭击予以谴责。
  • ولا يصدر حكم بإدانة شخص متهم إلا بسبعة أصوات على الأقل.
    要判被告有罪,至少需要七票赞成。
  • بإدانة وبدون تردد صديق قديم , لابد أن أخاف
    我毫不迟疑地判我老友的罪 我就会被人畏惧
  • وقد قُوبل الهجوم الإسرائيلي بإدانة واسعة النطاق من المجتمع الدولي.
    以色列的袭击受到国际社会的广泛谴责。
  • ومن البديهي ألا تصدر اللجنة أحكاما نهائية بإدانة جنائية.
    委员会显然不会对是否犯下刑事罪作出最终判定。
  • وحكمت المحكمة بإدانة أفراد الشرطة وأوقعت عليهم العقوبات المناسبة لأفعالهم.
    法院判定警员案件有罪,并据此对他们判了刑。
  • وأعلن أن اللجنة توصلت إلى قرارها باﻹجماع بإدانة جميع المتهمين.
    团长宣布陪审团对所有被告达成了一致的有罪裁决。
  • لقد قوبل هذا الهجوم بإدانة عالمية، بما في ذلك من الأمين العام.
    这次袭击遭到了举世谴责,包括秘书长的谴责。
  • واﻻتحاد اﻷوروبي يشيد بإدانة الحكومة اﻹيرانية ﻻستعمال العنف ضد المتظاهرين.
    欧洲联盟欢迎伊朗政府谴责对示威者采取的暴力行为。
  • 95- وقد استؤنف كل من الحكم بإدانة الطلبة والحكم بتبرئة الشرطة.
    对于学生的定罪和对警察的无罪开释均提出了上诉。
  • وقامت البعثة، يدعمها ممثلو المجتمع الدولي، بإدانة هذا القرار.
    科索沃特派团在国际社会代表的支持下,谴责这项决议。
  • وهي لا تملك السلطات التي تتمتع بها محكمة للحكم بإدانة شخص أو إعلان براءته.
    委员会无权如同法院一样裁定有罪或者无罪。
  • وكما تدرك اللجنة، فقد صوت كونغرس الولايات المتحدة بإدانة تقرير غولدستون.
    正如委员会所知,美国国会投票谴责了戈德斯通报告。
  • ولم تقم فرنسا كذلك مجلس الأمن حتى الآن بإدانة تلك الأفعال الحربية.
    迄今为止,法国和安全理事会尚未谴责这些好战行为。
  • وفي حالة صدور حكم نهائي بإدانة المتهم، يجوز منح الأجنبي تصريح إقامة.
    在最终审判结果出来之后,外国人可以获得一张居住卡。
  • وأنهى كلامه بإدانة عجز المجتمع الدولي عن منع تصاعد الصراعات العنيفة.
    最后,他批评国际社会在防止暴力升级方面没有任何作为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بإدانة造句,用بإدانة造句,用بإدانة造句和بإدانة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。