انضواء造句
造句与例句
手机版
- ورابعا، توجد حاجة عاجلة إلى انضواء أطراف وطنية ودولية خلف رؤية استراتيجية مشتركة ذات أولويات واقعية وتقديم الدعم المالي لتلك الرؤية.
10.第四,国家和国际行为者亟需一致努力,为确定现实优先事项的共同战略构想提供资助。 - ولاحظ اتجاها ملحوظا نحو انضواء جماعات المتمردين في كل من دارفور وتشاد تحت مظلة ميليشيات أكبر، وعمليات التجنيد المكثفة للأطفال في شرق تشاد ودارفور.
简报表示,达尔富尔和乍得反叛团体在更大民兵组织下进行重大整合,在乍得东部和达尔富尔大量招募儿童兵。 - وتتألف هذه الهيئة من رؤساء الأجهزة الحكومية التنظيمية والإشرافية الرئيسية وتجسد الجهود التي تبذلها بربادوس لكفالة انضواء جميع الوكالات المختصة داخل البلد ضمن أنشطة مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
这个机关是由政府的重要管理和监督机构首长组成,代表巴巴多斯为确保境内所有相关机构都结合起来打击洗钱和恐怖主义筹资的努力。 - ويحد مع ذلك البناء الهيكلي للوكالات الدولية من فعالية البرنامج الإنمائي؛ فلا يزال التصدي الدولي للصراعات مبني على نهج مرحلي رغم انضواء الوكالات الإنمائية تحت لواء استجابة منظومة الأمم المتحدة لحالات ما بعد الصراع.
不过开发署的效力受到国际机构结构的限制;尽管已将发展机构纳入联合国系统的冲突后反应中,但国际对冲突的反应的结构仍然以分阶段方法为基础。 - ثم إن مستقبل البرنامج قد أصبح بالتدريج أكثر انضواء في الوﻻية اﻷساسية لﻷمم المتحدة حيث أن المخدرات والجريمة الدولية المنظمة واﻹرهاب ينظر إليها على أنها من اﻷخطار الرئيسية غير العسكرية التي تهدد السﻻم واﻷمن الدوليين في القرن الحادي والعشرين.
而且,方案的未来愈来愈融入联合国的核心职责,因为毒品和国际有组织犯罪与恐怖主义现已被承认为二十一世纪对国际和平与安全的重大非军事性威胁。 - ثم إن مستقبل البرنامج قد أصبح بالتدريج أكثر انضواء في الولاية الأساسية للأمم المتحدة حيث إن المخدرات والجريمة الدولية المنظمة والإرهاب ينظر إليها على أنها من الأخطار الرئيسية غير العسكرية التي تهدد السلام والأمن الدوليين في القرن الحادي والعشرين.
而且,方案的前途愈来愈融入联合国的核心职责,因为毒品和国际有组织犯罪与恐怖主义现已被承认为二十一世纪对国际和平与安全的重大非军事性威胁。 - ينبغي إقامة توازن بين مَن سيخضعون للضريبة - من المهم بالطبع السعي لتحقيق انضواء جميع الأنشطة الاقتصادية في الاقتصاد الرسمي. ولكن النظم الضريبية لا ينبغي أن تستهدف في المقام الأول التعاونيات والهيئات الأخرى التي تساعد السكان ذوي الدخل المنخفض. فهذا يحدُّ من القدرة الشرائية للفقراء.
有必要在征税对象上保持平衡。 将所有经济活动纳入正规经济当然重要,但税收系统不应将合作社和其他低收入群体赖以为生的实体作为主要目标,因为这样做会降低穷人的购买力。 - ويجب النظر إلى الأهمية التي يكتسبها هذا الإصلاح فيما يتعلق بقطاع الصحة على خلفية احتمال انضواء أكثر من 300 وكالة إنسانية في إطار مجموعة الصحة، إبان الكوارث الواسعة النطاق، مثل تلك التي شهدتها هايتي وباكستان عام 2010، مما يطرح صعوبات جسيمة في مجال التنسيق.
应根据以下事实考虑这项改革对卫生部门的重要意义,即在发生大规模灾害、如2010年海地和巴基斯坦的灾害时,可能有300多个人道主义机构在卫生群组内登记,带来了巨大的协调挑战。 - وتؤيد المجموعة الأفريقية أيضاً الاقتراح الداعي إلى تمديد العمل بالإطار البرنامجي المتوسط الأجل الحالي ليشمل الفترة 2014-2015، من أجل ضمان انضواء الصيغة المقترحة لبرنامج وميزانيتي الفترة 2014-2015 ضمن إطار استراتيجي أوسع، وإلى التأكّد من إيلاء الاعتبار الكامل لآثار استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات ولنتائج الفريق العامل غير الرسمي.
非洲组也支持将现在的中期方案框架延期至2014-2015年的提案,以确保拟议的方案和预算体现在更广泛的战略框架中,并规定充分考虑四年期全面政策审查的效果和非正式工作组的成果。 - وبغية ضمان انضواء الصيغة المقترحة لبرنامج وميزانيتي الفترة 2014-2015 ضمن إطار استراتيجي أوسع، والتأكّد من المراعاة الكاملة لتأثيرات كل من استعراض السياسات ونتائج الفريق العامل المتوقَّعة، يُقترح تمديد سريان الإطار البرنامجي المتوسط الأجل الحالي للفترة 2010-2013 ليشمل فترة السنتين 2014-2015.
为确保2014-2015年拟议方案和预算在更广泛的战略框架内,并充分审议四年期全面政策审查的成效和工作组的预期成果,谨建议将当前2010-2013年中期方案纲要延长,使其包括2014-2015两年期。
如何用انضواء造句,用انضواء造句,用انضواء造句和انضواء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
