انزعج造句
造句与例句
手机版
- دونشار " انزعج ؟ " -
然[後后] 德鲁很困扰 - لم انزعج عندما نسيت عيد ميلادي أو حانوك
你忘了我的生日或光明节 我也没有生气 - كما انزعج الممثل الخاص مما ورده من معلومات تفيد بأن أفراد الشرطة أصبحوا يحملون ويستعملون هراوات كهربائية بشكل مألوف.
另外,他也极其不安地获悉警察现在一律携带和使用电棍。 - وكان مجلس العدل الداخلي قد انزعج لانخفاض مستوى فهم النظام الجديد بين الموظفين والإدارة، وبخاصة خارج نيويورك.
内部司法理事会对尤其是纽约以外的工作人员和管理当局很不了解新系统感到惊讶。 - ولهذا فإنه انزعج من التبليغات المستمرة التي وردته في اﻷشهر الماضية عن انتهاكات الحق في حرية الرأي والتعبير.
因此,过去数月他不断收到关于意见自由和言论自由的权利遭到侵犯的报告,对此他感到忧虑。 - وقد انزعج بشدة لارتفاع عدد الاعتقالات واحتمال استخدام التعذيب والقوة المفرطة، ومن ثم فإن الاتحاد يدعو إلى إطلاق سراح جميع السجناء السياسيين.
它对多人遭到逮捕及可能使用酷刑和过度使用武力深表忧虑,并吁请释放所有政治犯。 - ولقد انزعج مسؤول الاتصال مما حدث واعتذر بعد ذلك للفريق وطلب فورا من ممثل جهاز الأمن والمخابرات الوطني التحقيق في الواقعة.
专家小组协调人对所发生的事情表示关切,随后提出道歉,并立即请国家情报和安全局的代表调查此事。 - وحقاً أنه انزعج عندما علم أنه في خلال الشهور الأخيرة، تمت مصادرة عدة صحف، وأساساً صحف مستقلة، أو أوقفت بواسطة المجلس الوطني للصحافة.
的确,他非常不安地了解到,过去数月中,有几家报纸,主要是独立报纸已经被新闻理事会没收或查封。 - وقد انزعج الأعضاء من الادعاءات المستمرة بقيام إسرائيل بإنفاذ هذه القيود باستخدام الذخيرة الحية، مما أسفر عن مقتل وإصابة عدد من المدنيين، من بينهم أطفال.
令委员会成员震惊的是,一直有人指控以色列动用实弹实施这种限制,导致包括儿童在内的平民伤亡。 - وفضلاًً عن ذلك، انزعج المقرر الخاص بفعل التقارير التي تتحدث عن التوسع في تطبيق عقوبة الإعدام بتهمة ارتكاب جرائم لا تلبى المعايير الدولية المقررة لأشد الجرائم خطورة.
此外,特别报告员还感到不安的是,据报对按照国际标准并不构成最严重犯罪的罪行广泛施用死刑。 - وقد انزعج المقرر الخاص لمعرفة أن اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقلية الهزارة العرقية يجدون صعوبة في التنقل بحرية ودخول المستشفيات في كابول وذلك بسبب التقسيم المتزايد للبلد حسب السﻻﻻت العرقية.
消息来源提醒特别报告员,由于该国家按族裔界线出现的分裂越演越烈,哈扎拉少数民族的成员在喀布尔不能自由行动,也难以上医院求诊。 - وعُرض على العميد ثلاثة جنود يزعم أنهم مسؤولون عن إطلاق النيران، ولم يعترف سوى واحد منهم بالاشتراك في إطلاق النيران، قائلا إنه انزعج لمقتل بوري على أيدي قوة الشرطة بعد وقف إطلاق النار.
被指控对枪击事件负有责任的三名士兵被带到准将面前。 只有一人承认参与了枪击,并说他这样做是因为痛恨停火后国家警察杀害彼赫。 - 70- وفي تقريره بشأن امتثال سري لانكا لالتزامات المعاهدة، شدد على أن جميع البلدان، الكبيرة منها والصغيرة، يجب أن تمتثل بالكامل بالتزاماتها، وفي هذا السياق، فإنه قد انزعج من انسحاب جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية من المعاهدة، ولكنه رحب بانضمام كوبا مؤخراً.
他报告了斯里兰卡履行条约义务的情况,并强调说,所有国家,不管大小,均必须充分履行它们的义务,他对朝鲜民主主义人民共和国退出《不扩散条约》表示担心,但欢迎古巴最近加入。 - وقد انزعج المقرر الخاص انزعاجاً شديداً بسبب حكم صادر مؤخراً عن المحكمة العليا، يؤيد حكماً بالإعدام صادراً بحق يوسف ندارخاني، وهو قس بروتستانتي ذكرت التقارير أنه وُلِدَ لأبوين مسلمين ولكنه اعتنق المسيحية عندما بلغ التاسعة عشر.
使特别报告员尤为不安的是,最高法院最近的一项裁决维持了对新教牧师Yousef Nadarkhani的死刑判决。 据报告,Nadarkhani先生的父母是穆斯林,但他在19岁时皈依了基督教。 - )ج( هذا التضارب بين الخريطتين هو السبب الرئيسي في الحادث ﻷنه عندما عبر جنود القوة الدولية الحدود برا )بينما وفقا لخرائطهم كانوا ﻻ يزالون في تيمور الشرقية( انزعج أفراد الشرطة الوطنية اﻹندونيسية دون مبرر، اعتقادا منهم بأن أفراد القوة الدولية يقومون بغزو داخل تيمور الغربية، وبالتالي جاء رد فعلهم مبالغ فيه.
(c) 地图上这一歧异是造成事件的主因,因为当东帝汶国际部队在实地越过边界时(按照他们的地图他们仍在东帝汶境内),印尼军队过度紧张,以为东帝汶国际部队侵入西帝汶,因而作出了过激的反应。
如何用انزعج造句,用انزعج造句,用انزعج造句和انزعج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
