انحياز造句
造句与例句
手机版
- وتوقي انحياز النيابة ينبع من عدد من التحوطات .
防范公诉人的偏向需遵循若干规定。 - ولم تقدَّم أدلة على انحياز المحكمة المزعوم.
法院被指称有偏见,但证据无法加以证实。 - لكن كلّ تلك الأمور تحت رأفة انحياز الخاضع
即使干完这些... 还得看你目标自身的想法 懂吗? - 4-2 وفحوى ادعاء صاحبتي البلاغ هو انحياز محاكم نيوزيلندا ضدهما.
2 提交人请求的实质是新西兰法院对他们有偏见。 - 4-2 وفحوى ادعاء صاحبتي البلاغ هو انحياز محاكم نيوزيلندا ضدهما.
2. 提交人请求的实质是新西兰法院对他们有偏见。 - إن تجاهل هذا الجانب أكد انحياز وعدم نزاهة وعدم حيادية الإطار المنطقي لهذه الميزانية.
这显示这一部分预算的逻辑框架有偏向,缺乏中立性。 - ﻻ تزال هنالك مواضع انحياز في اﻷدوار المتعلقة بالجنسين التي تصورها الكتب المدرسية والمواد التعليمية اﻷخرى.
教科书和其他教材中所叙述的男女作用仍存有偏见。 - ٥- تؤدي القوات المسلحة مهامها دون أي انحياز لأي تنظيم سياسي (تنظيمات سياسية). المادة ٨٨
军队履行其职能不受任何党派和任何政治组织的影响。 - ويكتسي أهمية أساسية في تعزيز الأمم المتحدة وجود حركة عدم انحياز قوية ومجموعة 77 نشطة.
充满活力的不结盟运动和强大的77国集团对加强联合国至关重要。 - 9-5 وقد لاحظت اللجنة ادعاءات صاحب البلاغ بشأن انحياز وتحيز المحكمة في هذه القضية.
5 委员会注意到提交人关于法院在审理其案件时有偏见和偏袒的指称。 - وعلاوة على ذلك، قد يشعر الشهود بخوف شديد يثنيهم عن الحضور أمام اللجنة خشية من انحياز أعضاء في اللجنة().
此外,因为担心委员会成员有偏见,因此证人不敢挺身作证。 - فجميع التهديدات، جديدة كانت أو قديمة، خفية أو ظاهرة، مباشرة أو غير مباشرة، ينبغي أن تُعالج بنفس القدر من الجدية والتشديد دونما انحياز إلى جانب دون آخر.
对这些威胁都应予以高度重视,不能厚此薄彼。 - وفيه يُمثل كل رأي وكل منطقة وكل انحياز وكل ايديولوجية وكل مصلحة.
这是每种观点、每一区域、每个联盟、每种意识形态、每种利益都有其代表的地方。 - ويحافظ نظام انحياز زخمي ثلاثي المحاور بدقة على استقرار الوضع في المدار طوال عمر الساتل.
三轴偏置动量系统在卫星的整个使用寿命中精确地维持在轨飞行姿态稳定性。 - ولاحظت أن ذلك يفضح انحياز العولمة الاقتصادي، وافتقارها إلى نظرة تحترم حقوق الإنسان.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国指出,这暴露了全球化的经济偏见和缺乏任何人权视角。 - وثمة انحياز لأحد الجنسين في الكتب المدرسية، وإن كان لم يجـر حتى الآن استعراض كامل في هذا الشأن بسبب العقبات المالية.
教科书存在性别偏见现象,但由于财政紧缩,还没有进行全面审查。 - ولم تكن هناك أية أدلة على وجود انحياز عرقي، سواء في الأحكام القضائية المتصلة بالملكية أو في تنفيذها (من الأولويات).
法院关于财产的裁定或这些裁定的执行没有族裔偏见迹象(优先事项)。 - وعلاوة على ذلك، أظهرت الخبرة أنه سيكون من الخطأ، في التحليل الأخير، التركيز أو التشديد على عدم انحياز الوسيط أو حياده.
调解人的个人素质:能促进信任的能力、同情、有力、谦逊、耐心和诚实。 - وأعربت الورقة المشتركة 4 عن أسفها لفقدان الشرطة قدرتها على أداء واجبها دون انحياز سياسي(82).
联署材料4表示,警方失去了不基于政治同情歧视履行职责的能力,它对此表示关切。 82 - غير أن الجهد الدولي لمكافحة اﻹرهاب يجب أﻻ يؤدي إلى ظلم أو انحياز ﻷية جهة في مكافحة اﻹرهاب.
然而,国际反恐怖主义的工作必须不偏不倚,并且对恐怖主义的根源必须有一个了解。
如何用انحياز造句,用انحياز造句,用انحياز造句和انحياز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
