查电话号码
登录 注册

الوهابي造句

造句与例句手机版
  • والأنكى من ذلك أن مشاريع القرارات تقدمها الدول الراعية للإرهاب الوهابي التكفيري في سورية والعراق وفي أماكن أخرى.
    更糟糕的是,这些决议草案是由为叙利亚、伊拉克以及其他地方的瓦哈比派塔克菲里恐怖主义提供赞助的国家提交的。
  • والواقع أن الهجوم الذي تعرض له لبنان ذات يوم قد نفذه إرهابيون من أتباع المذهب السلفي الوهابي التكفيري السعودي.
    沙特正在资助武装塔克菲里恐怖分子 -- -- 事实上,当日信奉沙特阿拉伯塔克菲里、瓦哈比、萨拉菲主义的恐怖分子已经实施了一次攻击。
  • إن ما يقلق حقا النظام السعودي هو النهج المتوازن والموضوعي الذي تنهجه سورية تجاه القومية العربية والإسلام، الأمر الذي يناقض النهج الإرهابي الوهابي التكفيري الذي ترعاه المملكة العربية السعودية.
    沙特政权真正担心的是叙利亚对阿拉伯身份和伊斯兰教的公正和客观的做法,因为这种做法与沙特阿拉伯支持的塔克菲里瓦哈比恐怖手段格格不入。
  • أما الآثار الكارثية للدور الوهابي الإرهابي السعودي في سفك دماء السوريين، فإنه أكثر من مؤكد، لأن القيادة السعودية تتباهى بذلك بشكل فعلي، بما في ذلك في مواقفها المعلنة والتي يعرفها الجميع في الأمم المتحدة، وهذا يعني أنها دولة داعمة للإرهاب.
    另一方面,完全可以肯定,瓦哈比和沙特阿拉伯恐怖分子在杀害叙利亚人方面扮演了某种角色,因为沙特阿拉伯领导人的确吹嘘过这一点,包括在其公开发表的言论中。
  • واستنتجت المحكمة أن أويبك روزميتوف قد أنشأ جماعة مسلحة في عام 1995، بنيّة السطو وجمع المال لشراء الأسلحة ولإقامة نظامٍ إسلامي يقوم على أساس المذهب " الوهابي " .
    法庭的结论是Oibek Ruzmetov在1995年创立了一个武装集团,企图抢劫和收集钱财,购买武器,建立基于 " 瓦哈比 " 教义的伊斯兰政权。
  • إن الخطورة تكمن في استمرار هذا النظام بنشر الفكر التكفيري الوهابي الذي اعتمده كل المجموعات الإرهابية أساسا لتبرير جرائمها، الذي لم يقتصر شره على سوريا فحسب، بل أصاب أولا المجتمع السعودي، بكل أطيافه، قبل أن يمتد إلى جميع أنحاء العالم.
    事实上,威胁在于沙特政权继续宣传所有恐怖团体采用的塔克菲里、瓦哈比思想开脱他们的罪行。 这一卑鄙行径不仅影响了叙利亚,而且影响了沙特社会各群体,这一行径首先影响到了沙特,之后蔓延到全世界。
  • فقد تم تحويل مخيمات اللاجئين في بعض الحالات إلى معسكرات عسكرية ولتدريب لالإرهابيين فيها، بل إن بعض الدول العربية المتأثرة بالفكر الوهابي التكفيري والتي تحرض الجماعات المسلحة في سوريةا على الإرهاب أفتت بجواز الاتجار بشرف الفتيات اللاجئات السوريات الصغيرات السن تحت اسم " الجهاد الجنسي " .
    一些难民营变成了恐怖主义训练基地,而且一些受瓦哈比和塔克菲理意识形态统治的阿拉伯国家甚至允许以所谓的 " 性圣战 " 的名义,容许贩卖叙利亚难民女童。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الوهابي造句,用الوهابي造句,用الوهابي造句和الوهابي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。