الوسطية造句
造句与例句
手机版
- سياسة وبرنامج تطوير الوسطية المستنيرة
㈡ 推动开明温和的政策和方案; - النسبة المئوية الوسطية للحوامل في غير المناطق الحضرية
乡村孕妇%中位数 - النسبة المئوية الوسطية للحوامل في المناطق الحضرية
城市孕妇%中位数 - التقديرات الوسطية لمحو أمية القراءة()
学生阅读能力平均分数 - السياسات والبرامج الاستراتيجية لتعزيز الوسطية المستنيرة
文件2:推动开明温和的政策和方案 - تطوير مبدأ وممارسة الوسطية في الحياة الدينية
推行宗教生活中的温和原则和做法。 - المنظمة الدولية الديمقراطية الوسطية
中间派民主国际 - إنجاز نسبة 90 في المائة من طلبات الشراء ضمن فترة الإنجاز الوسطية
在平均所需周转时间内完成90%的采购请求 - المناهج الدراسية تؤكد على احترام الأديان وتجسد منهج الوسطية والاعتدال.
(3) 学习课程强调尊重宗教,包含有节制的中庸之道; - ومن الواضح أن هذا ليس وقت إجراء التجارب، الذي تقترحه الصيغة الوسطية أو المؤقتة.
中间或临时办法建议做试验,现在显然不是时候。 - إلا أن الوسطية لا تعني المجازفة بالمبادئ أو الواجبات الدينية.
但是温和并不意味着损害原则或者故意不履行既定的宗教义务。 - والقليل من هذه الأرصدة السمكية ما يشكّل بحق أنواعاً للمياه الوسطية (البحرية).
这些鱼类中,很少有真正的中层水(海洋水层)生物物种。 - بشأن مشروع قرار إعلان الإسلام والعالم الإسلامي خلال القرن الحادي والعشرين وطريق الوسطية المستنيرة
二十一世纪的伊斯兰教和穆斯林世界 -- -- 开明温和之路 - الغطاء السحابي، مياه، درجة الحرارة الوسطية في 15 طبقة، درجة حرارة سطح البحر، مؤشر الغطاء النباتي IRS-P3
云量、水、15-层中间温度、海洋表面温度、植被指数 - وقد تم تنظيم مؤتمر حول الوسطية (أي الاعتدال) ونظمته وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية.
宗教基金和伊斯兰事务部举办了一次关于力行克制防止偏激的会议。 - ونأمل في إجراء المزيد من المناقشات بشأن مختلف النماذج الوسطية أثناء استمرار المفاوضات.
我们希望,随着谈判的进行,将就不同的中间模式进行进一步讨论。 - وأشار إلى أن تمثيل بلده في الوظائف المشغولة كان باستمرار أقل من النقطة الوسطية للنطاق المستصوب.
他指出,就任职人数而言,利比亚一直低于适当员额幅度中点。 - ونأمل جميعا ونتضرع أن تكون هذه السنة وقتا للحلول الوسطية وحسن النوايا السياسية الحقيقية.
我们都希望并祈祷,作出真正妥协和展现政治善意的时刻即将到来。 - ومن المقرر أن توثق العملية الجديدة الأهداف والمؤشرات الإدارية الوسطية لكل مرحلة من مراحل عملية المعاهدات.
按计划,新流程应记录条约流程各阶段的中间管理目标和指标。 - 643- بيد أن هذه المعدلات الوسطية والتقديرات لا تخفي التفاوتات بين مناطق ومجالات الأنشطة.
然而国内的这些数据和估计隐藏了地区不平等和活动领域的不平等。
如何用الوسطية造句,用الوسطية造句,用الوسطية造句和الوسطية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
