查电话号码
登录 注册

الهجرات造句

造句与例句手机版
  • الهجرات الجماعية الناجمة عن الكوارث الطبيعية
    自然灾害引起的大规模流亡
  • حماية اللاجئين في سياق الهجرات الدولية
    国际移徙情况下的难民保护
  • )ب( الهجرات اﻷمريكية الﻻتينية إلى الخارج
    (b) 拉丁美洲在国外的移民
  • حماية اللاجئين في سياق الهجرات الدولية
    B. 国际移徙情况下的难民保护
  • بُعْدُ حقوق اﻹنسان في الهجرات الجماعية
    一、人口大规模流亡中的人权问题
  • الهجرات تؤدي إلى نشوء مشاكل جديدة في مجال المواطنة
    移民造成公民身份的新问题 84
  • رصد حقوق الإنسان للأشخاص في غمرة الهجرات الجماعية
    三. 监测大规模流亡者的人权状况
  • يبدأون واحدة من أكثر الهجرات صعوبة علي الأرض
    进行着地球上 挑战性最高的大迁徙行动
  • وتؤدي الهجرات الى اضطرار المرأة، في الغالب، الى العناية باﻷسرة بمفردها.
    移徙往往使得她们不得不独力照料家庭。
  • بُعْدُ حقوق اﻹنسان في الهجرات الجماعيـة ٧ - ٧٤ ٤
    一、人口大规模流亡中的人权问题 7 - 46 4
  • ويشكل المشردون داخليا حوالي ثلثي ضحايا الهجرات الجماعية.
    国内流离失所者占大规模流亡受害者的三分之二左右。
  • ويحدث أحيانا في هذه الهجرات أن يُرغم السكان على النـزوح إلى بلدان أخرى.
    这种移徙偶尔也会涉及被迫迁移到其他国家的人口。
  • وبسبب الهجرات امتدت مشكلة ختان الإناث إلى أوروبا الغربية والقارة الأمريكية.
    切割女性生殖器官问题,通过移民,传到了西欧和美洲。
  • ﻻ تزال مشكلة الهجرات الجماعية تمثل شاغﻻ رئيسيا في جدول اﻷعمال الدولي.
    人口大规模流亡问题仍然是国际议程上的一个首要问题。
  • وخلال الفترة قيد النظر لوحظ أيضا تباطؤ الهجرات الداخلية والخارجية.
    除此之外,在所述时期迁入移民和迁出移民的人数都有所减少。
  • وتولي دائرة حماية حدود الدولة اهتماما خاصاً إلى مكافحة الهجرات غير الشرعية والاتجار بالأشخاص.
    边防局的工作特别注意打击非法移民和贩卖人口活动。
  • هذه الهجرات تطرح مشاكل أكثر فأكثر ويبدو أن البلد غير قادر على حلها بمفرده.
    这些迁移造成了一些该国似乎无法靠自己解决的问题。
  • وتمثلت مضاعفات هذا الوضع في تدفق الهجرات بأعداد كبيرة من أفريقيا إلى أوروبا.
    其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
  • وقد انتشر الوباء بسرعة نسبيا في المناطق الريفية من خلال الهجرات الدائرية للرجال والنساء.
    通过男女的循环流动,这种流行病已很快蔓延到了农村地区。
  • وتحدث هذه الهجرات نتيجة للبحث عن أماكن آمنة والرغبة في تحسين الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية.
    这样移徙的目的是为了寻求安全,渴望改善经济和社会前景。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الهجرات造句,用الهجرات造句,用الهجرات造句和الهجرات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。