النوير造句
造句与例句
手机版
- النوير (جيكاني)، والكوما، والعربية
努埃尔语(吉卡尼语)、科玛语、阿拉伯语 - النوير (جيكاني)، والدينكا (نقوك)، والنوير (ألور)، والدينكا (تويج)، والعربية ميوم
努埃尔语(吉卡尼语)、丁卡语(诺克语)、丁卡语(托克语)、阿拉伯语 - وينتمي المشردون من أعالي النيل إلى النوير وهم شعب يعيش على تربية المواشي.
来自上尼罗州的流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。 - واتبعت الحكومة سياسة متسقة ترمي إلى إشاعة اﻻنقسام بين النوير الذين يساندون الحكومة في الحرب اﻷهلية وذلك رغم هذه اﻻتفاقية.
尽管有此协议,政府还奉行分裂内战时站在政府一边的努埃尔人的一贯政策。 - وتسلح الحكومة القائد العسكري باولينو ماتيب المنتمي إلى قبيلة النوير بصفة منفصلة، أساسا لحماية مواقع حقول البترول في هيجليج والوحدة.
单独由政府武装的努埃尔军阀保利诺.马铁普主要是守卫赫格利和统一油区四周。 - أنجزت ترجم قرار مجلس الأمن 1325 (2000) إلى ثلاث لغات محلية، هي النوير والشلوك والدينكا
安全理事会第1325(2000)号决议已翻译成3种当地语文:努埃尔语、西卢科语和丁卡语 - وتشمل اﻻنتهاكات المبلغ عنها قيام قوات ماتيب بالنهب والحرق والتسبب في عمليات تشريد كبيرة للمدنيين جعلت آﻻف النوير عرضة للمجاعة.
报道的侵权情况包括马铁普军的掠夺和纵火和大批平民流离失所,使数千努埃尔人有饥荒之虞。 - ويقال إن الحكومة تسعى إلى اﻹبقاء على حقول النفط، الواقعة في إقليم النوير، تحت سيطرتها بإلهاء النوير وإضعاف التضامن في الجنوب.
据传,政府的动机是通过分散努埃尔人的注意力和阻挠南部团结,以控制位于努埃尔人领土的油区。 - وزعمت جماعة النوير المحلية أن المهاجمين كانوا شباناً ينتمون إلى جماعة الدينكا من ولاية واراب، وهو اتهام أنكرته قيادة الدينكا.
当地的努埃尔族社区声称,袭击者是来自瓦拉布州的丁卡族青年,但丁卡族领导人对这一指责予以否认。 - وفي 1999، صدر السودان أول شحنة لنفطه الخام من حقول زيت النوير في بنتيو، مما ساهم في التغلب على عزلته السابقة عن المجتمع الدولي.
1999年,苏丹从其班丘的努埃尔油田出口了第一批原油,这有助于克服它以前与国际社会隔离的现象。 - وفي جوبا، أُبلغ أيضا عن قيام جنود من الجيش الشعبي لتحرير السودان بالعديد من عمليات القتل الموجه التي استهدفت مدنيين من قبائل النوير بعد مطاردتهم في عمليات تفتيش من منزل إلى آخر.
在朱巴,据报苏丹人民解放军士兵挨家挨户搜查,之后多次有针对性地杀害努埃尔族平民。 - وفي الأيام الثلاثة الأولى من الأزمة، أفادت التقارير أن ما يقرب من 400 من ضباط جهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان المنتمين إلى مجموعة النوير العرقية نُزع سلاحهم واعتُقلوا في جوبا.
在危机发生后的头三天里,据报在朱巴,大约400名努尔族国家警察军官被解除武装和逮捕。 - بول لنقل 500 24 من لاجئي قبيلتي النوير والدنكا من فونغيدو.
提供人道主义援助受到影响,为安置来自Fugnido的24 500名努尔族和丁卡族难民建造Odier-Bol营地的工作不得不推迟。 - وزُعم أيضا أن تلك القوات شاركت في عمليات القتل التي جرت خارج نطاق القانون لأفراد من قبائل النوير وفي أعمال نهب وتدمير غاشم للممتلكات عند فرار القوات المناوئة للحكومة إلى محليات جنوبية.
这些部队还被控在反政府力量逃往南部各州后,对努埃尔族人进行法外杀戮、劫掠和肆意破坏财产。 - ومع أن بول ينتمي إلى قبيلة الدينكا، فإنه اشتهر بتغيير التحالفات وبالسعى إلى إيجاد مﻻذ آمن له في معقل باولينو ماتيب بين السكان النوير في غرب أعالي النيل.
Bol虽是丁加人,因反复无常和企图寻求保利诺·马铁普在西上尼罗的努埃尔人据点的安全保护而臭名昭章。 - 18- كما يأسف المقرر الخاص لأن الحكومة أجبرت مدنيين من قبائل النوير على الاستيطان في مكان آخر بغرض ضمان السيطرة العسكرية على عمليات صناعة النفط في أعالي النيل.
他还感到遗憾的是,政府已强迫努埃尔族平民人口迁移,目的是确保对尼罗河上游石油工业生产进行军事控制。 - يعزى الكثير من حالات القتل واختطاف الأطفال الُمبلَّغ عنها في عام 2009 إلى تصاعد أعمال العنف الطائفي في ولاية جونقلي بين قبائل النوير - لو والدينكا والمورلي.
2009年,琼莱州洛乌努埃尔族人、丁卡人和穆尔勒人之间的族裔间暴力行为猛增,致使许多儿童死亡和被绑架。 - وفي جوبا، تلقت البعثة عدة تقارير تفيد بوقوع هجمات على أهداف معينة واعتقالات تعسفية وعمليات قتل خارج نطاق القضاء ضد المدنيين من قبيلة النوير على أيدي أفراد من قوات الأمن.
南苏丹特派团在朱巴收到关于安全部队成员对努埃尔平民实施针对性袭击、任意逮捕和法外处决的数次报告。 - وقال نائب المحافظ إن الوضع في أعالي النيل قد تحسن عقب المواجهات التي اندلعت بين المجموعات العرقية، لا سيما النوير والشيلوك، وإن المنطقة باتت هادئة.
依照副州长的说法,继不同族裔群体,主要是努埃尔人和希卢克人之间发生冲突之后,上尼罗州局势已有所改善,该地区局面现在恢复了平静。 - وسرعان ما اتخذ النزاع بعدا إثنيا بين أكبر مجموعتين إثنيتين، وهما النوير والدنكا، وامتد بسرعة إلى ولايات أخرى، وكانت ولايات جونقلي، وأعالي النيل، والوحدة الأكثر تضررا.
这场冲突很快增添了两大族裔,即努埃尔人和丁卡人之间的族裔冲突成分,并迅速蔓延到其他州,其中琼莱州、上尼罗州和联合州受害最烈。
- 更多造句: 1 2
如何用النوير造句,用النوير造句,用النوير造句和النوير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
