查电话号码
登录 注册

النجمية造句

造句与例句手机版
  • شكراً السمكة النجمية قد تكون متملقة
    海星可能最会溜须拍马
  • (ج) الأطياف النجمية والتحليل النجمي.
    (c) 恒星光谱及分析。
  • يا جنرال هناك أسطول من المدمرات النجمية قادم باتجاه القطاع الرابع
    盢瓁 琍悔臱硋磨钉叉瞒禬び
  • وتدل العلامة النجمية على الأنشطة المموّلة من صندوق الأونسيترال الاستئماني الخاص بالندوات.
    标有星号的活动都是由贸易法委员会专题讨论会信托基金资助的。
  • وفي هذا السياق، يجري تنفيذ أبحاث ودراسات في مجال الفيزياء الفلكية والميكانيكا السماوية، والنجوم المتغيرة والبنية النجمية والأنشطة المغناطيسية للشمس والنجوم.
    在这一范围还正在开展天体物理学、天体力学、变星、星体结构以及星体和太阳磁性物质活动。
  • وأوضح ممثل الأمانة أن العلامات النجمية والأقواس المعقوفة قد وضعت في الجدول للدلالة على تلك الجوانب التي لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأنها.
    秘书处的代表对此解释说,在列表中以星号和方括号形式标出了各方尚未商定的那些领域。
  • وتشمل مجالات العمل الأخرى اكتشاف وتعقب انفجارات سوبرنوفا النجمية وتعقبها، والتوابع الخفيفة الوزن، وطيران وتحليق السواتل في تشكيلات، ونظم الدفع بالإلكترونيات الدقيقة، والسواتل النانوية، والسواتل الدقيقة.
    其他工作领域包括超新星的探测和跟踪、轻量型卫星、卫星编队飞行、微电子推进系统以及纳米卫星和微型卫星。
  • ويركز المشروع على دراسة " النجوم الساخنة " ، وهي النجوم الضخمة المسؤولة عن تدوير المواد المتأتية من كل من الرياح النجمية والنجوم المتفجرة المتجددة التوهج داخل المجرات التي تضمها.
    该项目重点是研究 " 热星 " ,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环的大质量恒星。
  • وتشبيها بالشمس، من المعقول افتراض أن انبعاثات Ca II في الأجواء النجمية التي تتميز بخواص فيزيائية وهياكل عامة مماثلة لجو الشمس ستكون مرتبطة بالهياكل المغنطيسية أيضا.
    通过和太阳类比,可以合理地推断出,由于晚型恒星大气和太阳大气有着相似的物理性质和整体结构,因而,前者的Ca II辐射也和磁结构有关。
  • وافقت اللجنة على إحالة مشروع نص خطة العمل العالمية، بالحواشي وبالأقواس المعقوفة والعلامات النجمية على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير، إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية لكي يبحثه.
    31.委员会商定把列于本报告的附件三中的全球行动计划案文草案、连同各项项脚注、以及置于方括号中的相关内容和标有星号的内容一并提交国际化学品管理大会审议。
  • كما أوصى المكتب بأن يتم قبول المنظمات غير الحكومية التي ترد العﻻمة النجمية بعد أسمائها في تلك القائمة فقط لحضور الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، بشرط أن تدعى إلى إعادة تقديم طلبات القبول بعد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف إذا رغبت في اﻻستمرار في المشاركة في عملية اﻻتفاقية.
    它还建议名单上凡注有星号的非政府组织只为第三届缔约方会议接纳,如果它们愿意继续参加公约进程应请它们于第三届缔约方会议之后重新提出申请。
  • 29- إنّ بعثة دراسة الحمل والدوران وعبور الكواكب " كوروت " (COROT) هي بعثة علمية لقياس ضوء النجوم بدقّة عالية جدا، يكمن الغرض العلمي منها في دراسة النجوم من الداخل من خلال تحليل وضعيات الذبذبة النجمية النمطية، وقياس ترددها واتساعها وعمرها، برصد تنوّع التدفق الضوئي.
    29.对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度的恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النجمية造句,用النجمية造句,用النجمية造句和النجمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。