查电话号码
登录 注册

النابع造句

造句与例句手机版
  • الإنعاش النابع من المجتمع المحلي
    D. 由社区推动的恢复工作
  • والتعاون النابع من حب الخير ليس بالأمر الجديد.
    基于慈善事业的合作并不是新近出现的。
  • ثمّة فرقٌ بين الحقيقة الحرفيّة، و بين الصدق النابع مِن القلب.
    表面的事实和发自内心的坦诚 是有区别的
  • وبلغ النمو السكاني النابع من الهجرة 700 4 شخص في 2007.
    2007年移民人数增加了4 700人。
  • ٧٤- يتضمن منع الجريمة بصفة عامة العمل النابع من المجتمع.
    一般而言,预防犯罪涉及以社区为基础的行动。
  • إن أمننا الوطني يهدده التدهور البيئي النابع من خارج بلدنا.
    我们的国家安全受到来自国境之外的环境退化的威胁。
  • ويحتوي الدخان النابع من التدخين غير المباشر على 250 مادة مسببة للسرطان أو سامة بشكل آخر.
    二手烟含有250多种致癌或其他有毒物质。
  • إن التهديد النابع من أسلحة التدمير الشامل يبقى أيضا من دواعي القلق الذي يحظى بالأولوية العليا.
    大规模毁灭性武器的威胁也仍是最高优先重点。
  • ولا بد من الحفاظ على الزخم النابع مما خلص إليه الحوار من نتائج إيجابية.
    因对话产生积极成果而促成的势头决不应白白失去。
  • وبسبب التكتم النابع من صميم الثقافة، لا يُبلَّغ عادةً عن هذه الحالات التماساً للانتصاف.
    由于秘而不宣的文化习惯这些情况通常没有上报处理。
  • واستراتيجيته العالمية لصحة النساء والأطفال تستحق دعمنا النابع من القلب.
    秘书长的《妇女和儿童保健全球战略》应当得到我们的全力支持。
  • ويتعرض أيضا للتهديد النابع من سوء أحوال المعيشة وكثرة البطالة وانعدام الأمن والتخلف.
    它还受到简陋生活条件、失业、无保障和不发达状况的威胁。
  • وينبغي ألاَّ نمجد الحق المستمد من القوة، بل علينا أن نمجد الحق النابع من ضميرنا الإنساني.
    我们不应该赞美实力的正当性,而应该赞美存在于人性中的正直。
  • وإن تحديد هوية المجرمين ومعاقبهم هو واجبنا النابع من أعماقنا نحو الضحايا الأبرياء وأسرهم.
    查明和惩罚凶手是我们对无辜受害者及其家属承担的刻骨铭心的责任。
  • بل إن الخطر النابع منها يهمنا جميعا، نظــــرا لأننا نعيش في نفس البيئة.
    由此产生的危险对我们构成共同的威胁,对我们生活的环境构成共同的威胁。
  • كما أن التباين في هجاء الأسماء النابع من تعدد طريقة كتابة الأسماء بالقائمة هو أمر مشكل بشكل خاص.
    清单中的姓名因译法多样而造成拼写不一,造成了特别严重的问题。
  • ولكن الأزمة المالية المتوسطة جعلت تناول افتقاد الاستقرار النابع من أسواق المال غير المنظمة أكثر إلحاحا.
    但是,干预金融危机使应对无监管资本市场造成的不稳定显得更加紧迫。
  • 22- ففي صفوف الإسرائيليين يطغى هاجس الأمن النابع من إحساس قوي بالعزلة وبأنهم محاصرون من جميع الجهات.
    以色列人视安全为当急之务,天生一种强烈的孤立感,总觉得四面受敌。
  • ومن السهل تفهم موقف إريتريا النابع من التحفظ المشروع على التبادل المقترح ومدى ملاءمة التوقيت.
    厄立特里亚可以理解的立场是,对建议的交换及适当时机要合情合理地对待。
  • 120- ومن المهم أيضا التمييز بين الطلب على مؤهلات معينة النابع من سوق العمل وممارسات التمييز.
    120.对于劳动力市场对具体资格的要求与歧视做法必须作出重要的区分。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النابع造句,用النابع造句,用النابع造句和النابع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。