المولّد造句
造句与例句
手机版
- لقد جهّزت المولّد لتوليد طاقة قليلة
我组装了发电机来提供基本电力 - إنفجر المولّد الإحتياطي في الغرفة الأولى .
一号房间里的备用发电机爆了 - لكننيّ اغلقت المولّد رقم ثلاثة
但我关闭了3号发电机 - كيت) ، قم بتشغيل المولّد ثلاثى الأبعاد)
Kitt 启动你的3D物体生成器 - المولّد الداعم أشتغل، لذا، النظام مُستقر، إنها كلها بخير.
备用能源启动了 系统稳定 完好无损 - وبالإضافة إلى ذلك تم وقف إيصال تلك الإمدادات إلى المولّد إلى أن يتم تحديد الجهة المكلفة بالمحاسبة المتعلقة بالوقود والمسؤولة عنه.
此外,在明确燃料会计的所有权和责任之前,暂停向该发电机运送燃料。 - ويتوقع وفد بلدها أن يسفر الزخم المولّد حتى اليوم عن اتخاذ إجراءات هادفة في مؤتمر بالي لتغير المناخ.
牙买加代表团期待至今为止所产生的势头将带来巴厘气候变化会议上富有意义的行动。 - وكانت الأمم المتحدة توفر الوقود لهذا المولّد نظرا لاستخدامه المشترك في برج المراقبة لرحلات الأمم المتحدة والرحلات التجارية.
联合国为这部发电机提供燃料,是因为控制塔既为联合国飞行也为商业飞行使用该发电机。 - وفي الحالة التي يُستخدم فيها مولِّد كهربائي حراري بالنظائر المشعَّة، يُفترض أنَّ الاصطدام يؤدِّي إلى دمار المولّد وتبعثره على شكل مواد جُسيمية.
对于RTG的情况,所作的假设是,碰撞造成RTG被毁,致使其作为颗粒物质四处散落。 - ولا تقدّم ميزانية كوسوفو الموحدة، الممولة من الدخل المولّد محليا ومن تبرعات المانحين، الموارد إلا للتكاليف المتكررة لموظفي الإدارات الرسمية.
科索沃综合预算经费来自当地财政收入和捐助国捐款,只为用于公共部门雇员的经常性费用提供资源。 - والأُسرة هي المولّد الرئيسي لرأس المال البشري، مما يعني أنه ليتسنى لمجتمع ما أن يكون صحياً، يجب أن يقوم على أساس وجود أُسر صحية.
家庭是人力资本主要缔造者,这就意味着为了使社会和谐美满,最基本的是要每个家庭幸福美满。 - وبالرغم من تركيب المولدات الكهربائية الثلاثة التي وفرها البنك الدولي، إلا أنه لم يحدث تحسن ملحوظ بسبب تعطل المولّد الوحيد العامل الذي تملكه شركة الكهرباء.
虽然世界银行提供的三台发电机已安装完毕,但情况仍无明显改善,因为电力公司的一台可用发电机又坏了。 - وبالتعاون مع منظمة العمل الدولية شرع صندوق النقد الدولي في النظر عن كثب أوثق في أثر النمو على الانتعاش ومشكلة الانتعاش غير المولّد للعمالة.
基金组织与国际劳工组织(劳工组织)合作,开始更为仔细地审议增长对于经济复苏的影响以及无就业经济复苏的问题。 - (ب) تخضع النساء الحوامل لفحوص طبية يترواح عددها ما بين 18 إلى 22 فحصاً من جانب الطبيب المولّد المسؤول، ويتلقين الخدمات الطبية اللازمة أثناء فترة الحمل ولمدة شهر بعد الولادة؛
在怀孕期间,由主管产科医生进行18-22次医检和提供必要的医疗服务,一直照管到婴儿出生一个月之后; - 135- قيام الجهات المولِّدة للنفايات بتخزين هذه النفايات في انتظار جمعها يعني تخزين النفايات المحتوية على الزئبق تخزيناً مؤقتاً في منشآت الطرف المولّد للنفايات قبل أن يتم جمع النفايات لغرض التخلّص منها.
废物产生者储存待收集的废物是指,在含汞废物被收集起来进行处置前,由废物产生者暂时储存在其场地。 - 136150- قيام الجهات المولِّدة للنفايات بتخزين هذه النفايات في انتظار جمعها يعني تخزين النفايات المحتوية على الزئبق تخزيناً مؤقتاً في منشآت الطرف المولّد للنفايات قبل أن يتم جمع النفايات لغرض التخلّص منها.
废物产生者储存待收集的废物是指,在含汞废物被收集起来进行处置前,由废物产生者暂时储存在其场地。 - وهذا الاقتراح يستهدف تركيب مجموعة من أضواء الطوارئ التي تضيء آليا، في حالة حدوث انقطاع الكهرباء. وتوفر هذه المجموعة الإضاءة في المواقع الإستراتيجية خلال الزمن الفاصل بين انقطاع الكهرباء وتشغيل المولّد الاحتياطي؛
该项建议包括一套在电源中断时可以自动开启的紧急照明设备,从电源中断至备用发电机开启时,在关键的地点提供照明; - 44- وبالمثل فإن التجارة، التي تحتاج إلى النقل على نطاق واسع وتعتمد عليه، يمكن أن تقوم بدور المولّد الحقيقي للنمو الاقتصادي المستدام والتنوع وفرص العمل والحد من الفقر في البلدان النامية.
同样,贸易在很大程度上需要并依赖运输,贸易在发展中国家可发挥可持续经济增长、多样化、就业和减贫的真正发动机的作用。 - وفي حالة بيان نتائج اختبار التأثيرات أن مجرى النفايات معين يقع خارج حدود السماح القصوى المحددة، يمكن إعادة تقييم النفايات لاحتمال قبولها تجنباً لنقل النفايات دون مبرر ذهاباً وإياباً بين المولّد والمنشأة.
如果特定废物流的指纹测试结果不属于既定容许极限的范畴,可能要重新评价废物,以能够获得接受,从而防止在生成装置与装置之间出现不必要的来回转移。 - وكان الأثر المولّد للصادرات الناجم عن مناطق التجهيز في ماليزيا هاما كما أن الشركات الأجنبية التي اجتذبتها مناطق تجهيز الصادرات هذه حفزت الشركات المحلية على البدء في التصدير بمساعدتها في إنتاج المصنوعات وفي تسويقها وتوزيعها دوليا().
马来西亚出口加工区的促进出口效果是明显的,这些出口加工区吸引的外国附属公司通过协助当地公司生产、销售和在国际上分销产品来促使它们开始出口。
- 更多造句: 1 2
如何用المولّد造句,用المولّد造句,用المولّد造句和المولّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
