查电话号码
登录 注册

المناضلة造句

造句与例句手机版
  • لأنهم يحبون المناضلة بعض الناس بحاجة إلى المناضلة
    有些人需要抗争
  • لأنهم يحبون المناضلة بعض الناس بحاجة إلى المناضلة
    有些人需要抗争
  • " المناضلة جان داراك" أسيرة.
    圣女贞德只是一个囚犯
  • وغيانا ستدعم جميع الشعوب المناضلة في سبيل الديمقراطية والكرامة.
    圭亚那将支持各国为民主和尊严而斗争的人们。
  • المناضلة , المناضلة , المناضلة هذا ماعلمهم به شخصً ما أخرجوا وناضلوا
    抗争 有人教他们抗争 让他们站出来为自己争取
  • المناضلة , المناضلة , المناضلة هذا ماعلمهم به شخصً ما أخرجوا وناضلوا
    抗争 有人教他们抗争 让他们站出来为自己争取
  • المناضلة , المناضلة , المناضلة هذا ماعلمهم به شخصً ما أخرجوا وناضلوا
    抗争 有人教他们抗争 让他们站出来为自己争取
  • السبيل الوحيد لإيقاف البكاء هو المناضلة لأجل عملكِ.
    唯一能让你不再哭的方法 就是为了保住你的工作而抗争
  • فقد قُتلت أثناء هذه السنة المناضلة الشهيرة عن حقوق اﻹنسان السيدة أبيوﻻ.
    今年,着名人权战士Abiola夫人被人谋杀。
  • 10- وصرحت حكومة الفلبين بأنها كانت على الدوام في مقدمة البلدان المناضلة دولياً لتعزيز القانون الإنساني الدولي.
    菲律宾政府说,它一贯居于全世界大力推动国际人道主义法的前列。
  • فشخصيته وإرثه هما مصدر إلهام لنا جميعاً، ولا سيما منَّا الشعوب المناضلة من أجل عالمٍ أفضل.
    他的人格和遗产激励着所有人,特别是那些为更美好的世界奋斗的人。
  • تنظّم المجموعات الهندوسية المناضلة حملات لبث الكراهية ضد المسيحيين عبر وسائط الإعلام وبتوزيع المنشورات والملصقات (ادعاء)
    好斗的印度教团体通过媒体、传单和招贴开展反基督徒仇视运动(指控)
  • وقد تم تغيير المناهج المدرسية لإزالة القوالب النمطية وتقديم قصص عن المرأة المناضلة في التاريخ والإسلام.
    改变学校课程,以消除陈规定型观念,并讲述历史上和伊斯兰教中充满活力的女性的故事。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت المنظمة تعمل منبرا لحركة الطلاب بأمريكا اللاتينية المناضلة في سبيل حقوق الشباب والطلاب.
    本报告所述期间,拉美大陆学生组织仍然是为青年和学生而奋斗的拉丁美洲学生运动的一个平台。
  • وتهدف هذه الشراكات إلى التحرر من " مسار المناضلة " الذي ما زال ينتمي إليه في أحيان كثيرة مسار منشئة المشاريع.
    这些合作旨在打破与女性企业创立者的历程非常相似的 " 女战士历程 " 的怪圈。
  • كما جرى العمل في تعاون وثيق مع لجنة حقوق الطفل كما جرى التعاون بصورة وثيقة مع اللجنة المناضلة التي أنشئت في أفريقيا لتعزيز قدرته على المراقبة والإعلام.
    同样,委员会正在努力与非洲成立的相似的委员会建立密切合作的关系,以便巩固其警戒和搜集资料的能力。
  • وفي تاريخ منظمة الأمم المتحدة تم بالطبع منح صفة المراقب للمنظمة الشعبية لجنوب غرب أفريقيا (سوابو) (القوة المناضلة في ناميبيا)، وقد أفاد ذلك بشكل واضح في تسوية الوضع.
    当然,在联合国的历史上,西南非洲人民组织(纳米比亚的作战力量)得到了观察员地位,显然有益于该局势的解决。
  • غير أنه من المهم التوصل إلى تحديد تعريف واضح ومتفق عليه عالميا للإرهاب؛ وفي هذا السياق ينبغي التمييز بين الإرهاب وكفاح الشعوب المناضلة ضد الاحتلال الأجنبي من أجل تقرير مصيرها.
    不过,必须就明确并普遍同意的恐怖主义定义作出决定;为此,应当区别恐怖主义和人民反抗外国占领争取自决的斗争。
  • في الختام، نذكّر الناس بالذكرى التاسعة والخمسين لوفاة امرأة عظيمة، هي المناضلة التي لم تكل من أجل الحقوق الاجتماعية، ايفا دوارتي بيرون إيفيتا.
    最后,我们回顾今年是一位伟大妇女去世59周年,她是人民社会权利的不懈斗士,她的名字是埃娃·杜阿尔特·庇隆 -- -- 艾薇塔。
  • لكن كلام الرئيس قوبل من جانب المنظمات المناضلة من أجل انسحاب القوات البحرية الأمريكية بعدم ثقة واضح، لأنها تعلم أكثر من غيرها بأن الوعود التي قطعتها حكومة الولايات المتحدة السابقة بشأن بورتوريكو ذهبت أدراج الرياح.
    不过,争取美国海军撤出的组织很怀疑总统的话,因为它们非常熟悉美国政府过去不履行对波多黎各的许诺的情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المناضلة造句,用المناضلة造句,用المناضلة造句和المناضلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。