查电话号码
登录 注册

المعمّم造句

造句与例句手机版
  • بعض الجهات المانحة إلى نظام الأفضليات المعمّم
    普遍优惠制的一些捐国
  • الاستبعاد من نظام الأفضليات المعمّم
    排除在普遍优惠制之外
  • إلا أن الفوائد التي يمكن جنيها من العديد من خطط نظام الأفضليات المعمّم محدودة.
    然而,许多普惠制方案的好处是有限的。
  • وأدخلت البلدان المتقدمة النمو تحسينات على برامج نظام الأفضليات المعمّم وغيرها من الترتيبات التجارية.
    发达国家改进了普遍优惠制和其他贸易安排。
  • 1- كان المدعي يعاني من اضطراب القلق المعمّم في أثناء عمله كموظف إداري في حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    原告人在政府任职政务官时患上经常焦虑症。
  • يوفر نظام الأفضليات المعمّم فرص النفاذ إلى الأسواق على أساس المعاملة التفضيلية للبلدان النامية وأقل البلدان نموا.
    普遍优惠制向发展中国家和最不发达国家提供非互惠性的优惠市场准入。
  • وحيث إن هامش المعاملة التفضيلية قد ينطوي على فوائد جمة، فإن الاستبعاد من برامج نظام الأفضليات المعمّم قد يعني فقدان مصدّري المنتجات الزراعية والسلع المصنّعة للقدرة التنافسية.
    由于优惠幅度可能非常有利,排除在普遍优惠制体制之外,可能意味农产品和制成品出口商失去竞争力。
  • وأظهرت دراسة أجرتها الأونكتاد بشأن معدلات استخدام مشاريع نظام الأفضليات المعمّم أن المعدلات تبدو أعلى في البلدان غير الأفريقية منها في البلدان الأفريقية، وأن هذا يُعزى إلى ضعف القدرة التصديرية في الدول الأفريقية.
    贸发会议关于普遍优惠制利用率的研究报告指出,非洲以外国家的利用率往往高于非洲国家,因为非洲国家出口能力差。
  • السيد فونسكا (البرازيل)، نائب رئيسة اللجنة، اقترح، لدى التوصية بمشروع القرار، أن تعطى الكلمة لمدير المشاورات غير الرسمية كيما يقدم تغييرات ضئيلة تم إدخالها على النص المعمّم بالفعل.
    Fonseca先生(巴西)(副主席)在建议通过该决议草案时提出,可以请非正式磋商的促进者发言,介绍对已分发的案文所做的几处改动。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مقترح الأمين العام سيؤدي إلى التخلّي عن الشرط المعمّم على جميع المرشحين لبرنامج الفنيين الشباب والقاضي بإثبات معرفتهم بالشؤون الدولية، وذلك بقصر هذا الشرط على المتقدمين بطلبات لمجموعات وظيفية معينة.
    行预咨委会注意到,秘书长的提议将导致取消青年专业人员方案所有候选人需展现其国际事务知识这一普遍要求,而只对某些职系的申请人有这一要求。
  • وتشعر اللجنة ببالغ القلق أيضاً إزاء احتمال تعرض 000 300 امرأة لفقدان عملهن نتيجة سحب الاتحاد الأوروبي مخطط التجارة التفاضلية في إطار نظام الأفضليات المعمّم بسبب النقائص الهامة في تنفيذ سري لانكا لثلاث اتفاقيات لحقوق الإنسان صادرة عن الأمم المتحدة تُعتبر شرطاً وجيهاً لتلقي المنافع في إطار المخطط. (المادة 6)
    委员会还严重关切的是,由于欧洲联盟因斯里兰卡在执行三项联合国人权公约方面存在明显缺陷而撤消普惠制优惠贸易方案(执行公约是在方案之下获得优惠的一个相关条件),约有30万妇女可能失业。 (第六条)
  • وتشعر اللجنة ببالغ القلق أيضاً إزاء احتمال تعرض 000 300 امرأة لفقدان عملهن نتيجة سحب الاتحاد الأوروبي مخطط التجارة التفاضلية في إطار نظام الأفضليات المعمّم بسبب النقائص الهامة في تنفيذ سري لانكا لثلاث اتفاقيات لحقوق الإنسان صادرة عن الأمم المتحدة تُعتبر شرطاً وجيهاً لتلقي المنافع في إطار المخطط (المادة 6).
    委员会还严重关切的是,由于欧洲联盟因斯里兰卡在执行三项联合国人权公约方面存在明显缺陷而撤消普惠制优惠贸易方案(执行公约是在方案之下获得优惠的一个相关条件),约有30万妇女可能失业(第六条)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعمّم造句,用المعمّم造句,用المعمّم造句和المعمّم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。