المعلّمة造句
造句与例句
手机版
- كيف لي أن أعرف؟ سومينا المعلّمة تريدُ رؤيتكِ
岷娥,老[帅师]要见你。 - إذاً فأنتِ المعلّمة الآن؟
你想扮老[帅师]啊你? - لقد قال الخاطف "أنتِ المعلّمة الآن"
绑架犯说 "现在你是老[帅师]了" - وقد يمثل حصر استخدامها في حقول الألغام المعلّمة واحداً من الحلول.
一个办法或许是只能在有标示的雷场内使用这种地雷。 - أخيراً، لقد دعتنا المعلّمة جميعاً ...وأنا أتجاوز التمثال
最[後后],老[帅师]叫我们过去 然[後后]我就从雕像旁走过 - ثم قامت المجموعة بالتحقق من المكائن والمعدات المعلّمة باللواصق والواردة في الإعلانات العراقية.
该组检查了伊拉克声明中所提到的、作了标记的设备和机器。 - 29- وأضاف السيد أوساليخ أن الألغام المعمرة المزروعة خارج المناطق المعلّمة هي التي توقع ضحايا في أغلب الأحيان.
往往是在标记边界的地区外面持续埋设的地雷造成受害者。 - فتشت المجموعة مصانع الشركة ودققت المكائن المعلّمة باللواصق، كما فتشت المجموعة مخازن الشركة.
小组视察了企业的各处工厂和仓库,并仔细检查了贴有标签的各台机器。 - وفتشت المجموعة مختبرات الطاعون البقري ومختبرات قسم السيطرة النوعية دققت خلالها الأجهزة المعلّمة باللواصق.
小组视察了牛瘟实验室和质量控制科实验室,仔细检查了贴有标签的设备。 - ثم قام الفريق بتفتيش خطوط الإنتاج في المعمل ومرافقه الأخرى كما قام بتدقيق الأجهزة المعلّمة باللواصق.
视察队随后对工厂的生产线以及其他设施进行了视察,对有标签的设备进行了检查。 - وكانت مجاميع فرق التفتيش تطرح الأسئلة على منتسبي الشركة أثناء تجوالها، كما قام الفريق بتدقيق بعض المعدات المعلّمة باللواصق.
在视察中,视察员向公司的工人提出问题,并对一些带标签的设备进行了检查。 - المعلّمة المتأثرة بشأن مخاطر الألغام؛ وسيتمّ تطوير قدرات دائمة في مجال إزالة الألغام للتعامل مع المناطق الملوثة الجديدة التي يتمّ
乍得已经拟订了一项已被纳入乍得减贫战略文件中的国家排雷行动战略计划。 - وتم فصل ما يقرب من 000 120 لغم في منطقة مغلقة تبلغ مساحتها 000 13 قدم مربع من الحقول المعلّمة جيدا عن علامات التحذير التي كانت تشير إلى مواقعها.
13 000平方英尺标志清楚的雷区内有近12万颗地雷同曾经显示其位置的警示标志分离。 - وقد اقترح الوفد الآيرلندي في عام 2002 حصر استخدام الألغام الطويلة الأجل في المناطق المعلّمة والاكتفاء باستخدام الألغام المحدودة الأمد خارج هذه المناطق.
2002年,爱尔兰代表团建议,长效地雷的使用仅限于标记边界的地区,只有短效地雷才能在些地区外面埋设。 - 16- ينبغي حصر نقل الألغام المضادة للمركبات بين الدول الأطراف وحدها، بدون أي شروط تتعلق بقابلية الكشف وقصر الأمد (مدة الصلاحية) لغرض استخدامها في المناطق المعلّمة فقط.
反车辆地雷的转让应只限于在缔约国之间进行,而且不得对只打算在标界区内使用的此种地雷的可探测性和不持久性(有效寿命)规定任何条件。 - وتستولي سلطات الجمارك على كافة شحنات المتفجرات غير المعلّمة أو المعلّمة بشكل غير صحيح، وتُبلغ بذلك دائرة تفتيش المنتجات غير الغذائية على الفور، وهي تقوم بدورها بتقييم استيفاء المتفجرات المستولى عليها لشروط السلامة ووضع العلامات.
海关当局应没收所有装运的无标志或标志不对的爆炸物,并应立即通知非食品产品检查人员,他们于是应评估被没收的爆炸物是否符合安全和标志的规定。 - وتستولي سلطات الجمارك على كافة شحنات المتفجرات غير المعلّمة أو المعلّمة بشكل غير صحيح، وتُبلغ بذلك دائرة تفتيش المنتجات غير الغذائية على الفور، وهي تقوم بدورها بتقييم استيفاء المتفجرات المستولى عليها لشروط السلامة ووضع العلامات.
海关当局应没收所有装运的无标志或标志不对的爆炸物,并应立即通知非食品产品检查人员,他们于是应评估被没收的爆炸物是否符合安全和标志的规定。 - فتش الفريق مخازن المــواد المنتجــة، ودقــق الإعلانــات الخاصة بالمعدات والوثائق والأجهزة المعلّمة باللواصق، كما دقق الأختام في مصانع الصمود وخالد وصلاح الدين وطارق وأربعين مخزنا وسقائف وحاويات.
该小队视察了产品仓库、核实了关于Sumud工厂、Khalid工厂、Salah al-Din工厂和Tariq工厂及四个储藏区、棚屋和集装箱内贴上标签的设备、文件和用品以及封条的说词。 - وأجرى الفريق لقاء مع مدير عام الشركة واستفسر عن المكائن الجديدة ومشاريع الشركة والخطط المستقبلية لتطوير خطوط الإنتاج وأجيب على أسئلته ثم قام الفريق بتفتيش وحدة إنتاج الأملاح ودقق الإعلانات والمعدات المعلّمة باللواصق، كما فتش وحدة الكلورين.
视察队会见了企业总经理,向他了解有关新机器、企业项目及其开发生产线的未来计划等情况;这些问题得到了答复。 视察队接着视察了盐生产情况,核查了报表,在一些物品上加了标签并视察了氯单位。 - عند وصول الفريق التقى بالمختصين في الشركة واستفسر منهم عن الشركة ونشاطاتها والجهات المستفيدة من إنتاجها كما استفسر عن المعدات المعلّمة باللواصق، وقام بجولة في ورش الشركة والدائرة التجارية وفتّش الدائرة الإدارية وبنايـــة الإدارة، والمكتبـــة، والمرسم، والآليـــات والتقط صــورا فوتوغرافيــة لقسم من منتجات الشركة.
视察队抵达后,会晤了负责人员,询问了公司及其活动、客户和作了标记的设备情况。 视察队去了车间和商务部门,视察了管理部门及其大楼、图书馆、绘图处和车辆;并对公司一些产品拍了照。
如何用المعلّمة造句,用المعلّمة造句,用المعلّمة造句和المعلّمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
