查电话号码
登录 注册

المعروضات造句

造句与例句手机版
  • إعادة المعروضات الأثرية والعرقية
    第6条. 归还考古和民族文化展品
  • سارق المعروضات " هذا الشخص البالغ " -أنتِ غير مقبولة على الأطلاق
    难以置信 你还记着这些
  • عدد النساء اللاتي التزمن بأيام اختيار المعروضات
    参加挑选日人数
  • وجمعت اللجنة أيضا العديد من المعروضات القيّمة.
    委员会还收集了许多有用的物证。
  • الحكام دائماً يختارون أكثر المعروضات كلفةً
    两张票 -评审团更倾向于开支大的作品
  • لا نضيف يا سيّد (دايلي)، بل نغيّر المعروضات القديمة.
    不 戴利先生 不是加 而是彻底的替换
  • بل إن هذا الاحتمال يكون أضعف في حالة المعروضات الموجودة داخل المتاحف والمستودعات.
    实际上,这种可能性就室内材料而言甚至更低。
  • المعروضات الفنية والثقافية على المستوى الوطني لا تحقق توازناً بين النساء والرجال.
    参加国家级艺术和文化表演的男女人数并不均衡。
  • وينفذ هذا المشروع في المدارس، وفي مراكز المعروضات التجارية، وعلى شكل حلقات دراسية.
    该项目在学校、贸易展览中心以研讨会的形式进行。
  • ثم يعرض الفرع الجزئي 2 خيارات لتخفيض إتاحة المعروضات من الزئبق الأولي.
    分节2介绍了有关减少元素汞供应的条款的备选方案。
  • وبموجب تسهيلات تمويل المعروضات يقدم الدائن القروض لتمويل حيازة المدين على المخزونات.
    根据这种底限规划安排,债权人提供贷款为债务人获得存货存量融资。
  • وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين.
    先于哗变者的波利尼西亚人制造的诸如石头用具等手工物品也在展出之列。
  • وتعد المعروضات النادرة والآثار التاريخية الفريدة التي كشفت عنها عمليات التنقيب عن الآثار، دليلا ساطعا على ذلك.
    考古挖掘而得的珍稀展品和独特的历史纪念物形象地印证了这一点。
  • 79- ومن المسائل المحددة التي يتعين الانتباه إليها مسألة إضعاف مصداقية المعروضات من أجل إثارة العواطف العميقة.
    需要关注的另一个具体问题是,为唤起深切情感而破坏展品的真实性。
  • وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين.
    哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的诸如石头用具等手工物品也在展出之列。
  • والنتيجة التي لا مفر منها هي زيادة المعروضات في الأسواق العالمية، مما يؤدي إلى ضغط في اتجاه خفض الأسعار.
    一个不可避免的结果是世界市场中供应量增加,从而迫使价格降低。
  • ويجب أن توافق لجنة المعارض باﻷمم المتحدة على كل ما يعرض وأن تنطبق على المعروضات المبادئ التوجيهية التي تضعها اللجنة.
    所有展览须经展览委员会批准并按《联合国展览委员会准则》筹办。
  • وتتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا ويجب أن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    所有展览应与一项国际课题有关,并须按照《联合国展览委员会准则》办理。
  • ويطلق على أحد أنواع تمويل ثمن الشراء اسم " تمويل المعروضات " .
    购货款融资的一种常见类型叫做 " 底限规划 " 。
  • ويجب أن تتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا وأن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    所有展览应与一项国际课题有关,并须按照《联合国展览委员会准则》办理。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعروضات造句,用المعروضات造句,用المعروضات造句和المعروضات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。