المطير造句
造句与例句
手机版
- وبلغت الصعوبات التي جابهت العمليات بسبب الموسم المطير المستوى الذي كان يُخشى منه.
像人们担心的那样,雨季给部署带来了困难。 - 17 -ويعيق الموسم المطير وصول المساعدة الإنسانية إلى بعض الأماكن في شرق تشاد.
雨季妨碍了人道主义工作人员出入乍得东部的某些地方。 - يتعاون مشروع قوس قزح مع الزبون من بداية الفصل المطير حتى موسم الحصاد وبيع الغلة.
彩虹项目从雨季开始直至收割和销售期,与客户合作。 - أما بعض التأخير في تنفيذ المشاريع فكان يرجع إمّا إلى الفصل المطير أو إلى التأخير في صرف الاعتمادات المالية المطلوبة.
由于雨季或迟迟未拨付资金,项目执行出现一些延迟。 - وتعتمد دورة إنتاج المزارع على الموسم المطير ونتيجة لذلك يتعرض الناتج الزراعي للتقلبات في هطول الأمطار.
农场的生产周期取决于雨季,由此导致农业产量受到降水变化的影响。 - غير أن الأكثر شيوعا أن يقوم المزارعون بجمع السماد الطبيعي في الموسم المطير لنشره بعد ذلك في الموسم الجاف.
然而,最常见的是,许多农民在雨季收集肥料,随后在旱季撒肥。 - ومن الممكن للموسم المطير الذي بدأ بالفعل وسينتهي قبيل إجراء الانتخابات أن يزيد من تعقيد الأعمال التحضيرية للعملية.
雨季已经开始并且恰恰将在选举之前结束,这可能会进一步妨碍选举的筹备工作。 - وإضافة إلى ذلك، من المهم التأكيد على أن الفصل المطير سيحد من إمكانية نقل المواد المطلوبة برا داخل منطقة العمليات.
还有一点是,必须强调,行动区的雨季将限制通过陆路运输所需物资的可能性。 - وأضاف أن القرار سيمكّن أيضا الشرطة من كفالة أمن السكان ومواجهة التحديات المطروحة خلال الموسم المطير على نحو أفضل.
他补充说,该决议还将使警方能够更好地确保民众的安全和应对雨季出现的各种挑战。 - وترتفع الرطوبة التي تتراوح بين 900 و000 1 ملليمتر خلال موسم الأمطار الغزيرة، وبين 400 و500 ملليمتر خلال الموسم المطير القصير.
多雨季节的降水量高达900-1000毫米,短雨期的降水量为400-500毫米。 - واكتسح موسم 2012 المطير مخيمات اللاجئين الخمس الرئيسية في مابان وييدا، مما زاد من الإصابة بالأمراض وعرقل وصول المعونة الإنسانية.
2012年的雨季淹没了马巴和伊达的五个主要难民营,疾病发病率增加,人道主义援助受阻。 - والنساء الريفيات أقل صحة وأقل تغذية من رجالهن ويعانين مــن سوء التغذية لا سيما خلال الموسم المطير عندما يعملن في الحصاد.
她们与男同胞相比无论健康还是饮食往往都更差一些,营养状况也不佳,特别是在她们工作最辛苦的雨季。 - ورغم الأهمية البالغة للانتخابات من أجل توطيد السلام والديمقراطية في البلد، فإن عقدها في الموسم المطير سيزيد من الضغوط على الموارد الاقتصادية للحكومة.
尽管这些选举对于巩固利比里亚和平与民主极为重要,但是选举在雨季举行将进一步加大对政府经济资源的压力。 - وحشدت وكالات المعونة جهودها للاستجابة لهذه الظروف، بيد أن تدفقات المياه غير المعتادة التي نجمت عن موسم غو المطير أبرزت ضرورة وجود نظام إنذار مبكر متطور وخطط تأهب للطوارئ.
援助机构动员作出相应,但非同一般的长雨季洪流突出表明需要有周密、健全的预警和应急准备计划。 - أدى استمرار القتال والاعتداءات على العاملين في مجال الأنشطة الإنسانية والتعويق من جانب الجهات الرسمية، إلى جانب حلول الموسم المطير بما يكتنفه من صعوبات، إلى عرقلة الجهود الإنسانية.
由于战事不断、人道主义工作人员遭受袭击、官方阻挠,加上难耐的雨季来临,人道主义工作受到阻碍。 - تخطط البعثة أيضا لتعبيد مطاراتها في مسعى آخر لتخفيض التكاليف، فمثل هذا الإجراء سيعفيها من عمليات الإصلاح السنوية اللازمة بعد انتهاء الموسم المطير
特派团还计划铺设机场路面,作为进一步减少费用的手段,因为这一工作将消除每年雨季结束后需要进行的修理工作 - أما التحديات المتوقعة أثناء إجراء الاستفتاء فتشمل مشاكل لوجستية بسبب الفصل المطير ورداءة المرافق الأساسية، والمشاكل الأمنية والتحديات السياسية واستمرار عدم الاستقرار في المنطقة دون الإقليمية.
预计投票时面临的挑战包括:雨季和基础设施薄弱造成的后勤问题、安全问题、政治挑战、以及次区域的仍然动荡不稳。 - وبدأت الأرقام المتعلقة بالعودة الطوعية إلى الوطن، مع ذلك، في الانخفاض بسبب نهج " انتظر لترى " الذي اتبعه بعض اللاجئين السيراليونيين، والموسم المطير والدورة الزراعية.
不过,由于一些塞拉利昂难民的`等着瞧 ' 做法、加上雨季和农作周期,所以自愿遣返人数开始下降。 - ورغم أن مجيء الموسم المطير قد حد من أنشطتها، فإن إمكانية التواطؤ مع الزارانغينا أو مع جماعات مسلحة أخرى من شأنه أن يزيد من حالة عدم الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى.
尽管他们的活动因雨季到来受到阻挠,但可能与zaraguinas 或其他武装团体串通,从而进一步破坏中非共和国的稳定。 - بيد أن هذه الضغوط لإعادة التوطين أو العودة، إلى جانب الازدحام وسوء الأحوال أثناء الفصل المطير والتهديدات الأمنية، أضافت إلى الاستياء والغضب والإحباط في العديد من مخيمات المشردين داخليا ومناطق تجمعهم الكبرى.
迁移别处或回返的压力,连同过度拥挤、雨季的恶劣条件以及安全威胁,使许多规模庞大的流离失所者营地和聚居地的怨恨、愤怒和沮丧情绪加剧。
- 更多造句: 1 2
如何用المطير造句,用المطير造句,用المطير造句和المطير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
