المراكمة造句
造句与例句
手机版
- وحقوق المعاشات التقاعدية المراكمة من قبل أحد الزوجين أو كليهما أثناء الزواج يجب أن تقسم لدى فسخ الزواج.
在婚内由一方或双方累积的养恤金权利在婚姻解除时应加以分割。 - ورغم ذلك، يظل حجم المراكمة السنوية للاحتياطيات كبيراً، ويتوقع أن يصل في عام 2013 إلى 635 بليون دولار().
尽管如此,年度累积储备仍然很大,预计2013年将达到6 350亿美元。 - 28- وكان لنماذج وفرضيات الخمسينات والستينات من القرن العشرين تداعيات شدّدت على أهمية الادخار والاستثمار، وبالتالي المراكمة السريعة لرؤوس الأموال.
五十年代和六十年代的模式和假设强调的是积蓄与投资,然后资本迅速积累。 - غير أن المراكمة الوقائية للاحتياطيات، وإن كانت تعد تدبيراً حكيماً على الصعيد الوطني، تزيد من المخاطر العامة على الصعيد الدولي.
但预防性储备积累虽然在国家一级很明智,但却增加国际一级的体系性风险。 - غير أن المراكمة الوقائية للاحتياطيات، وإن كانت تعد تدبيراً حكيماً على الصعيد الوطني، تزيد من المخاطر النظامية على الصعيد الدولي بما تحدثه من زيادة في الاختلالات العالمية.
然而,预防性储备积累虽然在国家一级合乎情理,但却增加了国际一级的系统性风险,因为这加剧了全球失衡。 - إلا أنه بالنظر إلى أن مبالغ النقد الأجنبي المراكمة تختلف من بلد إلى آخر، إذ لا يملك بعض هذه البلدان الآن إلا القليل من الاحتياطيات لتلبية ما يمكن أن تحتاجه مستقبلاً من النقد الأجنبي في الأسواق المالية الدولية، فإن هذه البلدان معرضة للصدمات الخارجية.
然而由于各国过去的积存情况各不相同,一些国家目前的外汇存底很少,难以应对国际金融市场未来出现的问题,并且对于外部冲击仍是脆弱的。
如何用المراكمة造句,用المراكمة造句,用المراكمة造句和المراكمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
