المتطلع造句
造句与例句
手机版
- وسعى إلى الجمع بين الغايات العالمية المتطلع إليها وأهداف خاصة بالبلدان سيتم تحديدها على الصعيد الوطني.
工作组寻求将宏伟的全球目标与针对具体国家确定的指标结合起来。 - وذلك يتمشى مع موقف سنغافورة المتطلع الى الامام لمكافحة انتشار اسلحة الدمار الشامل ومكافحة الارهاب العالمي والاقليمي.
这符合新加坡防止大规模毁灭性武器扩散和防止全球和区域恐怖主义的前瞻性立场。 - ولذلك استرعت ' ' قصة انبثاق نافورة مياه`` انتباه الجمهور المتطلع إلى معرفة سبب الحادثة.
因此, " 有水柱的说法 " 引起了希望了解事件原因的公众的注意。 - وبناء على ذلك، ينبغي أن يكون مستوى التنمية المتطلع إليه مستوى مستداما، حتى يتضح النمو الاقتصادي والإدماج الاجتماعي والحد من التفاوت واحترام البيئة.
因此,所期待的发展水平应当是可持续的,经济增长、社会包容、减少不公和对环境的尊重也是明确的。 - بما فيه الجماعة الرباعية - فإن خطة فك الاشتباك يمكنها البدء السريع لعملية السلام والعودة بالطرفين إلى خط السير المتطلع إليه بموجب خريطة الطريق.
正如国际社会包括四方已经承认,脱离接触计划有帮助起动和平进程,使双方重新走回《路线图》指定路线的潜力。 - وعلى الصعيد القاري، تعالج الشراكة الجديدة بالفعل الطموح المتطلع إلى بناء تكتل رئيسي قادر على الحياة اقتصاديا وقادر على التأثير في العلاقات الدولية والسياسية والاقتصادية.
在大陆一级,非洲发展新伙伴关系确实满足了人们的期望,即建设一个在经济上独立并能够影响国际、政治和经济关系的重要集团。 - بيد أن جدول الأعمال هذا المتطلع إلى الأمام من حيث التفكير قد ارتكز على أساس قوامه إجراء تحليل شامل للأنماط التاريخية والمعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري، بما في ذلك الأسباب والنتائج في هذا الصدد.
但是,这种前瞻思维的议程是以对古往今来种族主义和种族歧视的形态 -- -- 包括其原因和结果所进行的全面分析作为依据的。 - وقد وجه عدد قليل من الاقتصادات في شرقي آسيا مثل هونغ كونغ (الصين) ومقاطعة تايوان الصينية وجمهورية كوريا، استراتيجيته الإنمائية نحو التصنيع المتطلع إلى الخارج وذي الوجهة التصديرية، وحققت هذه الاقتصادات مستوى نمو مرتفعا في نهاية العقد.
全球化进程早在1960年代就开始了。 少数几个东亚经济体,如香港(中国)、中国台湾省和大韩民国,把外向出口型工业化定为发展战略的目标,在六十年代末实现了高增长。
如何用المتطلع造句,用المتطلع造句,用المتطلع造句和المتطلع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
