查电话号码
登录 注册

المؤمّن造句

造句与例句手机版
  • إحتمالات أن المؤمّن عليه لن يستشير محامياً
    赌那个保险人不去咨询律[帅师]
  • 235- والأشخاص المؤمّن عليهم من العاملين، يحق لهم الحصول على الإعانات الطبية.
    就业的被保险人有权取得医疗福利。
  • (ج) دفع تعويضات عن الإصابات المادية وغير المادية للأشخاص المؤمّن عليهم وأفراد أسرهم.
    对投保人及其家属的物质和非物质损失支付赔偿。
  • 219- وينبغي أن يدفع المؤمّن عليه اشتراكات لصندوق التقاعد والتأمين الصحي كما ينبغي أن يساهم في نظام استحقاقات المرض.
    投保方应当为健康保险和养恤金供款。
  • ويعتمد مقدار العلاوة على متوسط الدخل الشهري المؤمّن عليه وعلى مدة تسديد الاشتراكات.
    津贴数额取决于投保的平均月收入和缴纳保险金的期限。
  • والعاملات المؤمّن عليهن يحق لهن الحصول على هذه الإعانة لفترة 84 يوماً قرابة تاريخ الوضع.
    被保工人有权在分娩前后领取为期84天的该等津贴。
  • 8.5 في المائة للأشخاص المؤمّن عليهم لدى صندوق التقاعد التابع لنظام الضمان الاجتماعي حصراً؛
    对于完全受保于社会保障养恤金基金的人员,是8.5%;
  • ويتألف مجلس الرقابة من 15 عضواً موزعين بالتساوي بين الأطراف المؤمّن عليها وأرباب العمل والحكومة.
    监测理事会由15人组成,投保方、雇主和政府各有五名成员。
  • وفي هذه الحالات, يعد المؤمّن وليس حامل وثيقة التأمين مسؤولاً عن دفع أتعاب خبراء تسوية الخسائر.
    在这些情况下,是由承保人而不是有投保人支付理算师聘用费。
  • وتحديدا، فإن الأونروا بحاجة إلى أن يكون في متناولها نصيب أكبر من التمويل المؤمّن الذي يمكن التنبؤ به.
    具体来说,近东救济工程处需要获得更大份额的可预测、有保障的资金。
  • وهذا ينطبق على معاش الباقي على قيد الحياة إذا كانت وفاة الشخص المؤمّن ناجمة عن إصابة عمل أو مرض مهني.
    这也是用于如果被保险人的死亡是由工伤或职业病造成的遗属养恤金。
  • (ج) تاريخ وقوع الخسارة بالنسبة للمؤمّن المطالب, أي التاريخ الذي عوض فيه المؤمّن حامل وثيقة التأمين عن الخسارة المعنية.
    索赔的承保人的损失发生日期,即,承保人为受保损失赔付投保人的日期。
  • ويسمح هذا النهج بخفض مبالغ اﻻشتراكات التي يدفعها اﻷفراد وأرباب العمل والحفاظ في الوقت نفسه على تغطية قصوى للمخاطر المؤمّن عليها.
    此种办法有可能减少个人和顾主的分摊额而同时维持所涉风险的保险范围。
  • 223- وقد بلغت نسبة الاشتراك الذي يدفعه المؤمّن عليه للتأمين الصحي 3 في المائة عام 2002 وأصبحت 4 في المائة في عام 2004.
    2002年投保方健康保险费的支付比例是3%,2004年是4%。
  • وتبلغ مساهمة أرباب العمل 18 في المائة من الدخل الإجمالي بينما يدفع الشخص المؤمّن عليه 8.5 في المائة.
    雇主支付的缴款是总收入的18%,而投保人支付的缴款则是总收入的8.5%。
  • المؤمّن بكلمات سر - بشبكة الإنترنت أمام المترجمين التعاقديين ومدوني المحاضر الحرفية من بُعد وسواهم من المستعملين المحتملين.
    也在考虑让承包笔译员、远程逐字记录员及其他可能使用者进入密码保护的因特网。
  • (ب) الأشخاص المخولون باستلام هذه المبالغ إذا أدّت الحالة المشمولة بالتأمين إلى وفاة الشخص المؤمّن عليه.
    如果属于保险范围内的事故导致投保人死亡,则应当向有权领取这类福利的人偿付福利。
  • وتُعامل الفترات المشار إليها، شريطة دفع المساهمات بانتظام، معاملة فترات مؤمَّنة تُكسِب المؤمّن حقوقا معاشية بموجب نظام التأمين الإلزامي).
    按定期交款的条件,交款期被当作根据强制性保险计划获得养恤金权利的保险期。 )
  • 282- ويتضمن مخطط المعاشات كذلك منح معاشات الباقين على قيد الحياة عندما تكون وفاة الشخص المؤمّن عليه قد نجمت مباشرة عن خطر مهني.
    养老金计划还包括在投保人的死亡直接由职业风险造成时提供遗属养老金。
  • وفي المقابل، يتعين على الأرمل أو خليل المؤمّن عليها إثبات اعتماده اقتصاديا على المؤمّن عليها المتوفاة.
    相反,鳏夫或享受保险的妇女的男同居者还必须证明,他在经济上依靠享受保险的已故妇女。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المؤمّن造句,用المؤمّن造句,用المؤمّن造句和المؤمّن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。