查电话号码
登录 注册

اللهم造句

造句与例句手机版
  • ... اللهم صل على معاقبة لأن.
    正祈求神降罪于我的骄奢淫逸
  • اللهم ما ارحموا أمين لقد كان أفضلنا كلنا
    达尔大尼央 他是我们之中最优秀的
  • اللهم افتح آذاننا لصرخات عالم يعاني، وإلى ترانيم السلام الشافية.
    倾听苦难世界的呼喊,也倾听抚平创伤的和平旋律。
  • 135- ولا يستند الإعلان إلى أساس صريح، اللهم إلا في السياسات المشار إليها سابقا.
    杜鲁门宣告除了上述政策外,没有特定的基础。
  • اللهم امنحنا نعمة أن نقبل بصفاء ما لا نستطيع أن نغَّيره؛
    求上帝给我们恩典,以便宁静地接受我们不能改变的事;
  • ثم أطلق سراحه بعد ذلك دون أن يمسه أي أذى اللهم إﻻ سرقة متعلقاته.
    虽然他后来毫无伤害地得到释放,但他的财物被偷。
  • وتعطى نفس الوجبات إلى جميع السجناء، اللهم إلا لأسباب طبية أو دينية.
    同一个菜单适用于所有囚犯,除了医疗或宗教需求之外。
  • ومن الأساسي ألا تقيم المعاهدة أي حاجر أمام بدء نفاذها اللهم شرط عددي بسيط.
    条约不应设立除简单的数字规定之外的任何生效障碍。
  • 7- ويجب توجيه إنذار مسبق فعال للمدنيين عند وقوع هجمات قد تمسهم، اللهم إلا إذا كانت الظروف
    向平民发出有效的预警,除非情况不允许这样做。
  • ويمنع قانون النقابات موظفي الحكومة من الانضمام إلى النقابات، اللهم إلا إذا سمح الرئيس باستثناء في هذا الصدد.
    《工会法》禁止政府雇员参加工会,除非新加坡总统允许则属例外。
  • ويحمي القانون الحقوق المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية اللهم إذا كانت هذه العلاقات تنتهك حقوق الآخرين.
    法律保护由婚姻和家庭关系产生的权利,但这些权利不得侵犯他人的权利。
  • وصحيح أننا لم ننجز منذ بضع سنوات، وحتى يومنا هذا، الكثير، اللهم برنامج العمل الذي لم نكف عن محاولة وضعه.
    过去几年,除了不间断的谈论工作计划外,我们现在确实没有准备许多东西。
  • وليس المقصود أن الحكومات يلزمها إتاحة الهياكل المادية للناس، اللهم إلا في حالات ما بعد الكارثة أو بعد الإخلاء.
    这并不意味着政府要向人民提供实体结构,除非是在发生灾害或者实施驱逐之后。
  • وفي تلك المجتمعات يكون حصول الرجال على الأرض من خلال زواجهم اللهم إلا إذا نقلوا المرأة لكي تعيش في قرية زوجها.
    在这样的社会中,男子通过婚姻获得土地,除非该妇女被带到男方的村子居住。
  • وليس من المعروف في الولايات المتحدة الأمريكية ما إذا كان سداسي البروم ثنائي الفينيل لا يزال يستورد أو يصدر اللهم إلا بكميات صغيرة وذلك للاستخدامات المختبرية.
    在美国,除了实验室用途外,多溴联苯在进出口业务中已不再有名。
  • والقاعدة العامة هي أن حكومة الولايات المتحدة تمنع على مواطنيها السفر إلى كوبا، اللهم في حالات استثنائية محدودة جدا ومنظمة تنظيما صارما.
    通常美国政府禁止美国公民前往古巴旅行,除了非常少数和严格管制的例外。
  • 4-3-1- طبقا لدليل تقارير التنمية البشرية فإن جميع المؤشرات تتسم بالتدني بالنسبة للمرأة اللهم إلا الأجل المتوقع عند الميلاد.
    3.1 根据人类发展指数报告,除了出生预期寿命以外,有关妇女的所有指标均很低。
  • وأفادت التقارير بأن العديد من المحتجين رفضوا المشاركة في الحوار اللهم إلا إذا كان عن طريق برنس جونسون، وهو العضو الذي يمثلهم في مجلس الشيوخ.
    据报道许多示威者拒绝进行对话,除非是通过其参议员普林斯·约翰逊对话。
  • غير أنه يصعب التعويض عن الضرر اللاحق بتحف تاريخية أو ذات قيمة ثقافية، اللهم إلا بتقييم جزافي يتم حالة بحالة.
    但是难以补偿对于具有历史或文化价值的物品造成损害,只能根据个别情况作出武断的评估。
  • وبالإضافة إلى ما يتعلق بالادعاء بأن اثنى عشر من الأشخاص المختطفين لا يزالون على قيد الحياة، فليس له أي معنى اللهم إلا إذا أمكن للأموات العودة إلى الحياة.
    关于被绑架的12个人尚在人世的说法,除非死人能复活,否则没有意义。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اللهم造句,用اللهم造句,用اللهم造句和اللهم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。