الكوميسا造句
造句与例句
手机版
- الكوميسا السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
东部和南部非洲共同市场 CSR - المادة 55 من معاهدة الكوميسا
条约》第55条 - لوائح وقواعد المنافسة في الكوميسا مفوضية المنافسة في الكوميسا
《东、南非共市竞争条例和 规则》 - لوائح وقواعد المنافسة في الكوميسا مفوضية المنافسة في الكوميسا
《东、南非共市竞争条例和 规则》 - وتضم الكوميسا في عضويتها 15 من أقل البلدان الإفريقية نمواً.
东部和南部非洲共同市场的成员中包括15个最不发达国家。 - بينما انضمت جزر القمر والجمهورية العربية الليبية إلى الكوميسا في 2006.
喀麦隆和阿拉伯利比亚民众国已于2006年加入东南非共同市场。 - COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa السوق المشتركة لدول شرق افريقيا والجنوب الافريقي الكوميسا
商品共同基金 COMESA 东南非共同市场 东部和南部非洲共同市场 - وربما أعادت لجنة المنافسة في الكوميسا النظر في هذه القضية بصورة شاملة نظراً لأنها تنطوي على آثار تتخطى الحدود.
由于此案具有跨界影响,东、南非共市竞争委员会本应予以全面审查。 - وبالفعل، تتقاسم الدول الأعضاء في الكوميسا المعلومات مع الأمانة دون التمييز بين المعلومات السرية وغير السرية.
东南非共同市场成员国已开始与秘书处交流信息,不对机密和非机密信息进行区分。 - وتُوجت المساعدة المقدَّمة إلى الكوميسا بالأخذ بأنظمة بشأن إعداد التقارير لتحسين التنسيق والدقة فيما يتعلق بالإبلاغ عن البيانات الإحصائية.
向东部和南部非洲共同市场提供的援助最终促成了报告条例,以增进统计报告的统一和精确性。 - وأسهم الأونكتاد أيضاً في الفصل المتعلق باتفاقات الاستثمار الدولية من تقرير الاستثمار لعام 2013 الصادر عن الكوميسا (COMESA Investment Report 2013).
贸发会议还对《2013年东部和南部非洲共同市场投资报告》与国际投资协定有关的章节作出贡献。 - وقد أنشئت لجنة المنافسة في الكوميسا في عام 2004؛ وعند انعقاد اجتماع الطاولة المستديرة، كانت في مرحلة إنشاء أدواتها الانفاذية.
东南非共同市场竞争委员会成立于2004年,在圆桌会议进行之时,该委员会正在建立执法工具的阶段。 - وأشار إلى أن الأونكتاد ولجنة الكوميسا المعنية بالمنافسة يعملان معاً في إطار برنامج الأونكتاد المعني بالمنافسة الخاص بأفريقيا، المعروف باسم برنامج " أفريكومب " (AFRICOMP).
贸发会议和东南非共市竞争委员会在贸发会议非洲竞争方案(AFRICOMP)的框架内开展了合作。 - ويتعلق جانب آخر من هذا المشروع بتقييم مدى تنفيذ هذه الإصلاحات في نخبة من الدول الأعضاء في الكوميسا وتقييم الاحتياجات في مجال بناء القدرات.
该项目的另一个方面涉及对东南非共同市场某些成员国实施这些改革的程度进行评估,以及能力建设需要评估。 - وأعربت حكومات زامبيا والسنغال والسودان ومالي ومدغشقر وموريشيوس، فضلاً عن الكوميسا والاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا عن اهتمامهما بهذه المبادرة.
马达加斯加、马里、毛里求斯、塞内加尔、苏丹和赞比亚等国政府以及东南非共市和西非经货联也表示对这一倡议感兴趣。 - وتقديم المساعدة مستمر فيما يتصل بإيجاد نظام منسق لإعداد الإحصاءات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر وأنشطة الشركات عبر الوطنية في منطقة الكوميسا وكذلك لجمع هذه الإحصاءات والإبلاغ عنها.
贸发会议正在帮助建立统一的系统,衡量、收集和报告关于东南非共市区域直接外资和跨国公司活动的数据。 - 26- وقد أقام الفريق العامل علاقات وثيقة مع الكوميسا، التي تُمثَّل بانتظام في دورات الفريق العامل.() وإضافة إلى ذلك، تتعاون أمانة الأونسيترال مع أمانة الكوميسا بشأن مسائل مختلفة تتصل بأعمال المساعدة التشريعية والتقنية.
此外,贸易法委员会秘书处还就立法和技术援助工作的有关问题同东南非共同市场秘书处进行合作。 - ودعا مؤتمر القمة بقوة، في جملة أمور أخرى، إلى تنفيذ سياسة الكوميسا المتعلقة بالملكية الفكرية والحقوق الثقافية، مما أرسى الإطار العام لتشجيع الابتكار والإبداع في المنطقة.
峰会主要大力推动落实东南非共市的知识产权和文化权利政策,这项政策奠定了该区促进创新和提高创造性的总体框架。 - وقدمت اللجنة أحد خبراء المنافسة على الصعيد الإقليمي قام بصياغة سياسة وقانون المنافسة لمنطقة الكوميسا وهو يشترك في عضوية مجلس إدارة مفوضي لجنة المنافسة التابعة للكوميسا.
委员会提供了一名区域竞争事务专家,参加东南非共市区域竞争政策和法律的制定,并担任东南非共市竞争委员会的理事会成员。 - 14- في مذكرة الأمانة لعام 2006، وجّه انتباه اللجنة إلى عمل الكوميسا المتعلق بمشروع تعزيز الإصلاحات والقدرات في مجال الاشتراء، المضطلع به في إطار مشروع إصلاح نظام الاشتراء العمومي.()
在秘书处2006年的说明中,委员会注意到东南非共同市场在公共采购改革项目下开展的关于加强采购改革与能力项目的工作。
- 更多造句: 1 2
如何用الكوميسا造句,用الكوميسا造句,用الكوميسا造句和الكوميسا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
