查电话号码
登录 注册

الكفر造句

造句与例句手机版
  • أيها المخنثون، حان الوقت لشيء من الكفر
    行了,你们这些混蛋们 现在来点不光彩时刻吧
  • وبالتالي، فإن حياة الأسر الريفية تتركز حول القرية أو الكفر أو المزرعة، أو مشروع زراعي كبير.
    因此,农村家庭的生活以村、小村庄、农庄或大型农业企业为中心。
  • الإطار المنصوص عليه للأنواع الثلاثة للانتخابات، أي الرئاسية، والبرلمانية، وانتخابات رئيس الكفر ومجلس الكفر.
    提出了三种类型的选举,即:总统选举、议会选举,以及乡长和乡委会的选举。
  • وقد اصطف الآن جميع رؤساء القوى المتغطرسة وأئمة الكفر لمناهضة الإسلام دين الحرية الإنسانية والأخلاق الحميدة والقرآن الكريم كتاب الرحمة والحكمة والعدل.
    伊斯兰教是人的自由和道德的宗教,《古兰经》是慈悲、智慧和正义的经书。
  • وذكر أن رئيسة لجنة حقوق الإنسان المستقلة قد بُرئت من تُهم الكفر التي وُجِّهَت إليها، ولكن الحالة الأمنية لا تزال تستدعي فرض حراسة خاصة عليها.
    独立的人权委员会主席所受的亵渎罪名已被解除,但是安全局势使她仍得接受特别保护。
  • والصعوبة في الاعتراض على هذه المواقف تتمثل ثانية في أن كثيرا من التيموريين يشعرون بالراحة لعرض المشكلة على رئيس الكفر أو اللجوء إلى العملية التقليدية.
    挑战这些态度存在的困难是,很多东帝汶人认为将问题提交至乡长或传统司法机构是理所当然的事。
  • 61- واستفيد أن اغتيال السيد يوسف علي ليس حالة منفردة، وأعرب عن مخاوف من أن يشهد سجناء آخرون توجه إليهم تهمة الكفر غيرها من التهم الدينية المصير ذاته.
    据称Yousaf Ali 先生的被害并非孤立事件,人们害怕犯有亵渎罪和其他宗教罪的囚犯可能会遭到同样的下场。
  • الذي احتجز عام 1994 بتهمة الكفر وأطلق سراحه بعد ثلاثة أعوام على أساس أنه يعاني من اختلال عقلي، ادعى كونه " خاتم أنبياء الإسلام " ، فيما قيل.
    此人1994年以亵渎罪遭拘禁,3年后以患有精神病为理由获释放,此人自称是 " 伊斯兰的最后先知 " 。
  • ولدينا تلك الأصول الروحية القوية تحت تصرفنا. وللأسف، اخترنا أن نضعها جانبا وقررنا بدلا من ذلك أن نعبد العجل المقدس، وبدأنا الآن نعاني من عواقب ذلك الكفر بأعمق المعتقدات والعقائد التي نؤمن بها.
    我们已拥有这些强大的精神财富,但不幸选择将其放在一边,决定崇拜金钱,我们现在开始尝到背叛我们心底最深处信仰和信念的后果。
  • 95- وبقدر ما هو معروف، فان الانشقاق الديني الذي يتخذ شكل الكفر أو الارتداد عن الدين لا يزال يعتبر جرما عقوبته الاعدام في جمهورية ايران الاسلامية والجماهيرية العربية الليبية وباكستان والسودان.
    就目前所知,以亵渎或叛教为形式的宗教上的异议在伊朗伊斯兰共和国、阿拉伯利比亚民众国、巴基斯坦、沙特阿拉伯和苏丹仍然是可处以死刑的罪行。
  • وقالت بلجيكا إنه، نظراً لما يتضمنه قانون المعاقبة على الكفر من تجاوزات، تُتَّهم بهذه الجريمة أعداد غير متناسبة من أفراد الأقليات غير المسلمة.
    比利时说,由于滥用亵渎法律,致使大量非穆斯林少数群体受到指控,虽然巴基斯坦对该法进行了一些修正,但仍有很多非穆斯林少数群体遭到逮捕、控告并且在调查指控之前遭受长期羁押。
  • ومع ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء الانتهاكات المبلغ عنها للحق في حرية الدين وخطر استخدام قوانين المعاقبة على الكفر استخداماً تمييزياً ضد مجموعات أقلية دينية قد يكون ينتمي أفرادها أيضاً إلى أقليات عرقية (المادة 5(د)`4`).
    尽管如此,它表示关注的是,据报告宗教自由权利受到侵犯,而且亵渎宗教法可能用来对宗教少数群体进行歧视,而这些群体也可能是族裔少数群体的成员。 (第五条(卯)项(4)目)
  • كما تودّ المقرِّرة الخاصة أن تشير إلى التطوّرات الإيجابية التي استجدّت في هذا الخصوص، فبعد توصياتها في تقرير عن زيارة قطرية، أدخَل البرلمان تشريعات جديدة أدّت في نهاية المطاف إلى إلغاء الجرائم التمييزية في القانون الساري وهي جرائم الكفر ودعاوى الاتهام بالكفر في عام 2008().
    特别报告员提请注意在这方面的积极发展情况。 她在一份国家访问报告中提出建议后,议会在2008颁布新的立法,最后废除普通法中歧视性的亵渎罪和亵渎性毁谤罪。
  • وبالرغم مما أُدخل من تعديلاتٍ على القوانين، يُلقى القبض على أفراد الأقليات، وتُوجَّه إليهم التُهم، ويُحتجزون لفترات طويلة قبل أن يُحقَّق في الادعاءات الموجهة ضدهم؛ (ب) بأن تعيد النظر في التشريع المتعلق بالمعاقبة على الكفر من أجل مواءمته مع مبادئ حرية الفكر والضمير والدين ومع الالتزامات ذات الصلة المعقودة بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ضمن أمورٍ أخرى.
    比利时建议(b) 巴基斯坦审查有关亵渎方面的立法,使之与言论、信仰和宗教自由的原则尤其是《公民权利和政治权利国际公约》项下的有关义务一致。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الكفر造句,用الكفر造句,用الكفر造句和الكفر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。