الفاشي造句
造句与例句
手机版
- فرانكو ، الفاشي -إنه مزعج
弗朗哥,那个法西斯? - ويعكس هذا القانون الفاشي تصرف النظام الوحشي الذي يتربع على كرسي السلطة في نيودلهي.
这一法西斯主义的法律是霸占新德里权位残酷政权态度的缩影。 - وتوقع غارات الأسطول الفاشي للناتو وقنابله عدداً هائلاً من الضحايا والأضرار المادية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
北约法西斯机群对南斯拉夫联盟共和国造成了巨大的死伤和物质损失。 - وبعد اندلاع الحرب العالمية الثانية مباشرة انهارت مملكة يوغوسلافيا أمام المد الفاشي لألمانيا وإيطاليا.
第二次世界大战一开始,南斯拉夫王国在德国和意大利法西斯浪潮冲击下崩溃。 - وأضافت أن النساء كن يمثلن 30 في المائة من القوة المحاربة التي قضت على النظام الفاشي السابق في إثيوبيا.
此外,在推翻埃塞俄比亚前法西斯政权的斗争行列里,女性占了30%。 - وحل ذلك الانقلاب الفاشي الكونغرس، وأطاح بكل القوانين وكل فروع السلطة العامة، وأزاح الهيئة القضائية.
这次法西斯政变废除了国会,推翻了所有法律和所有公共权力机构,废除了司法部门。 - واسمحوا لي ببضع كلمات عن مسلة أكسوم، التي أخذها جيش موسوليني الفاشي من إثيوبيا عام 1937.
请允许我简略地谈谈阿克斯姆方碑,1937年,墨索里尼的法西斯军队从埃塞俄比亚掠走了这块方碑。 - وذكر أن الجدار الإسرائيلي الفاشي الجاري إنشاؤه في الأرض الفلسطينية المحتلة ينتهك اتفاقية جنيف الرابعة انتهاكا صارخا، حسب ما ورد بوضوح في الفتوى.
正如咨询意见所明确指出,以色列法西斯正在巴勒斯坦被占领土建造的隔离墙公然违反了《日内瓦第四公约》。 - إننا لا نقلل من مساهمة أي دولة في التحالف المناهض لهتلر، ولكن علينا ألا ننسى أن الدافع الرئيسي للعدوان الفاشي كان موجها ضد الاتحاد السوفياتي الذي حُكم على شعوبه بالإبادة التامة.
我们并不低估反希特勒联盟各国所作的贡献,但我们不能忘记,法西斯侵略的主要目标是苏联。 - إن بلدنا عارض بكل حزم وشدة الحربين اللتين شنتا على أفغانستان والعراق والمذهب النازي الفاشي الجديد الذي تجري محاولة فرضه في العالم، وسوف نواصل معارضتنا لذلك.
我国坚定不移地反对对阿富汗和伊拉克的战争和美国企图强加到全世界头上的纳粹法西斯主义,我们将继续反对。 - وعلى الرغم من أن تلك الجريمة قد اقترفها النظام الفاشي للجنرال فرانكو، لم تحاول أبدا أي حكومة إسبانية منتخبة ديمقراطيا تصحيح ذلك الظلم.
虽然这一罪行是弗朗哥将军的法西斯政权犯下的,但是没有一个经过民主选举当选的西班牙政府曾试图纠正这一不公正现象。 - نحن نظن أن ذلك البلد استأصل بطريقة سحرية تزايد كراهية الأجانب والتمييز الفاشي الذي يمارس في الجمهورية التشيكية منذ الحرب العالمية الثانية ضد الأقلية من أبناء روما.
我们推想捷克共和国魔术般地制止了它自第二次世界大战以来对罗姆少数民族的仇视和法西斯歧视情况的现象的兴起。 - وفي عام ٤٤٩١، بعد سقوط الفاشية، ألغيت عقوبة اﻹعدام من قانون العقوبات، وإن ظلت سارية فيما يتعلق ببعض الجرائم المحددة المتصلة بالنظام الفاشي السابق واﻻحتﻻل النازي.
1944年法西斯政权垮台之后从刑法中取缔了死刑,但对某些与前法西斯政权和纳粹占领期间有关的具体罪行死刑仍然生效。 - بعد أن احتلت طغمة هتلر مختلف البلدان مثل بولونيا، قتلت سكانها الأبرياء جزافا، وداست حتى أبسط الحريات والحقوق الديمقراطية لشعوبها تحت أقدامها، ومارست في تلك البلدان حكمها الفاشي الوحشي الذي لم يكن له مثيل.
希特勒集团强占波兰等几个国家之后任意杀害了无辜的人民,抹杀人民起码的民主自由和权力,实施了前所未有的野蛮的法西斯统治。 - فقد أباد النظام الفاشي ملايين البشر من جماعات عرقية محددة مثل اليهود والغجر والسلاف وغيرهم في سبيل سيادة " العرق النقي " .
法西斯政权以 " 纯粹种族 " 的至高无上地位的名义,杀害了特定民族群体的数以百万计的人民,例如犹太人、罗姆人、斯拉夫人和其他人。 - وسط الذعر والاضطراب الناشئين عن الوضع الناجم لم ينطق الحكام السياسيون للدول المختلفة، على الرغم من الخطورة القصوى التي يمثلها استحداث هذه الإجراءات في مجال السياسة الدولية، مع بعض الاستثناءات، ببنت شفة بشأن ظهور الاتجاه الفاشي والإرهابي الذي تنطوي عليه تلك التصريحات.
面对当前局势引发的混乱和恐惧,不同国家的政治领袖,无一例外,都没有就美国的这些声明中蕴含的法西斯主义和恐怖主义倾向发表任何讲话。 - وإذا اعتمد أي قرار آخر بصدد حقوق الإنسان في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية خارج نطاق هذا العدوان في الوقت نفسه الذي يستمر فيه هذا العدوان الفاشي ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، فإن ذلك سيشكل عاراً أخلاقيا وسيبقى في الذاكرة مصدر خزي وخجل للجنة.
在南斯拉夫联盟共和国正遭到法西斯侵略这一刻,若在侵略范围外,就南斯拉夫联盟共和国境内的人权通过任何其他决议,它将是在道德上的丑事,是委员会的耻辱。 - تفيد بعض المعلومات الواردة بأن مرتكبي هذين الاعتداءين اللذين ينطويان على عنصرية ورهاب أجانب هم فيما يبدو شبان متأثرون بالفكر الفاشي ومتصلون بفرق " الأبيض والأزرق " المسؤولة عن رسوم الحائط الفاشية التي ظهرت في جميع أنحاء المدينة.
根据所收到的一些情况,这两起种族主义和仇外事件的凶手具有种族主义的意识形态,他们与在全城各处乱写乱画法西斯图像的 " 白兰 " 小队有联系。 - ولم يعارض صاحب البلاغ سلطة المرسوم الرئاسي لعام 1945، ولا بحثت فيها اللجنة، وهو المرسوم الذي كان يشترط فيه أن تبرهن الجماعات العرقية الألمانية المنتمية إلى إقليم سوديتن والتي ترغب في البقاء في تشيكوسلوفاكيا، على معارضتها لنظام ألمانيا الفاشي وقت الحرب.
提交人没有质疑1945年总统令的授权,委员会也没有对此提出疑问;这项法令规定,凡是希望留在捷克斯洛伐克的苏台德地区具有德国血统的居民必须表明在战争时期曾经反对德国法西斯政权。 - وأوجـد ذلك في أنحاء مختلفة من اليابان نفس المناخ المشحون بالرعب الذي يذكرنا بعمليات مطاردة الكوريـين، والذي كان سائدا أثناء زلزال كانتو الكبير، كما أطلق العنان من جديد للطغيان الفاشي الذي قام من خلاله دعـاة الرجعيـة اليابانيون بحل " رابطة الكوريـين في اليابان " قسرا قبل نصف قرن.
这已经在日本各地产生相同的充满恐怖的气氛,令人想起关东大地震期间搜捕朝鲜人的行动,并导致日本反动分子在半个世纪前强行解散 " 在日本朝鲜人联盟 " 的法西斯暴行。
如何用الفاشي造句,用الفاشي造句,用الفاشي造句和الفاشي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
