查电话号码
登录 注册

الغامدي造句

造句与例句手机版
  • 12- وأُبقي السيد الغامدي قيد الاحتجاز الانعزالي طيلة ثلاثة أشهر.
    Al-Ghamidi先生被单独关押三个月。
  • السيد صالح أحمد محمد الغامدي
    Salih Ahmad Muhammad Al-Ghamidi先生
  • السيد عبد الرحمن الفقاسي الغامدي
    Abdulrahmane al-Faqasi al-Ghamdi先生
  • وما برح السيد الغامدي محتجزاً منذ ما يزيد على السنة دون محاكمته.
    Al-Ghamidi先生被拘留了一年多,没有受到审判。
  • ولم يخضع السيد الغامدي للمحاكمة ولم يُبلغ بفترة احتجازه.
    Al-Ghamdi先生没有受到审判,也没有被告知拘留的期限。
  • وأُفيد أنّ السيد الغامدي أصدر بياناً يعلن فيه براءته رداً على هذه الادعاءات.
    据报告,Al-Ghamdi先生对这些指控发布了声明,称自己无罪。
  • وبعد أيام عدّة، أعلن مساعد وزير الداخلية إلى وسائل الإعلام استسلام السيد الغامدي بدون شروط.
    几天以后,内政部长助理向媒体宣布,Al-Ghamdi先生无条件自首。
  • 25- ويطلب الفريق العامل إلى حكومة المملكة العربية السعودية أن تُقدم إلى السيد الغامدي وأسرته تعويضاً كافياً.
    工作组请沙特阿拉伯政府向Al-Ghamdi先生及其家庭作出适当的赔偿。
  • ووفقاً للمصدر، أُبلغ السيد الغامدي بأنّه سيُطلق سراح كل أفراد أسرته المحتجزين إذا سلّم نفسه.
    据来文方说,Al-Ghamdi先生得到通知说,如果他自首,被拘留的所有家庭成员都会被释放。
  • ويؤكد المصدر مجدداً أن السيد الغامدي أمضى أكثر من سبعة أعوام في السجن ولا يعرف متى سينتهي احتجازه.
    来文方重申,Al-Ghamdi先生在监狱里待了7年多,目前不知道对他的拘留何时结束。
  • 21- ولا يشكل اعتقال السيد الغامدي واستمرار احتجازه لأكثر من سبعة أعوام، دون اللجوء بتاتاً إلى العدالة، حالة معزولة.
    将Al-Ghamdi先生逮捕并持续拘留7年多而不诉诸于司法,这并不是一起孤立的案件。
  • وأوردت تقارير أنّ هذه الاعتقالات المتتالية هي شكل من أشكال الانتقام بسبب مطالب السيد الغامدي المتكررة بالمعاملة وفقاً للمعايير القانونية.
    据报告,这几次相继的逮捕是对Al-Ghamdi屡次要求按法律标准处理的一种报复形式。
  • وفي هذه الحالة، يبدو أنّ أقارب السيد الغامدي تعرضوا للاحتجاز على هذا الأساس، الأمر الذي يشكل استهتاراً خطيراً بالمعايير الأساسية للقانون والعدالة.
    在本案中,Al-Ghamdi先生的亲属似乎就是因此而被拘留,这是公然无视法律和司法的基本规范。
  • ورغم أن اعتقال واحتجاز زوجة السيد الغامدي وشقيقه لا يشكلان جزءاً رسمياً من هذا البلاغ، يرى الفريق العامل أيضاً هذا الأمر تعسفياً.
    虽然原来不是本来文的一部分,但工作组也认为对Al-Ghamdi先生的妻子和兄弟的逮捕和拘留也是任意性的。
  • ووفقاً للمادة 114، " يتعين (...) إحالة السيد الغامدي إلى المحكمة المختصة مباشرة، أو الإفراج عنه " .
    根据第114条,应该将Al-Ghamdi先生 " 直接转到主管法院或者(.)予以释放 " 。
  • ووفقاً للمعلومات المتوفرة لدى الفريق العامل، لم يتمكن السيد الغامدي من الطعن في مشروعية احتجازه أمام محكمة مختصة فحسب، بل ما زال أيضاً رهن الاحتجاز لأجل غير محدد.
    根据工作组收到的资料,Al-Ghamdi先生不仅未能在主管法庭对合法性提出质疑,而且还构成了无限期拘留。
  • وعلى الرغم من أن السيد الغامدي قد أُحضر أمام هيئة قضائية، أمرت بإطلاق سراحه فوراً، فإن الحكومة لم تكترث لهذا الأمر القضائي، وما زال السيد الغامدي رهن الاحتجاز.
    虽然Al-Ghamidi先生被送交司法当局,并下达了立即释放的命令,但政府无视这一司法令,他仍然被拘留着。
  • وعلى الرغم من أن السيد الغامدي قد أُحضر أمام هيئة قضائية، أمرت بإطلاق سراحه فوراً، فإن الحكومة لم تكترث لهذا الأمر القضائي، وما زال السيد الغامدي رهن الاحتجاز.
    虽然Al-Ghamidi先生被送交司法当局,并下达了立即释放的命令,但政府无视这一司法令,他仍然被拘留着。
  • 15- ومع أن السيد الغامدي قد أُحضِر أمام هيئة قضائية بعد ثلاثة أشهر من إبقائه قيد الاحتجاز الانعزالي وأمرت الهيئة القضائية بإخلاء سبيله، فإن الحكومة لم تمتثل لذلك الأمر، وما زالت تحتجزه.
    虽然Al-Ghamidi先生在单独拘禁三个月后真的是被送交司法当局判决,下令释放,但政府没有遵守释放令,仍然将他拘留。
  • 8- ووفقاً للمعلومات الواردة، نُقل السيد الغامدي مرات عدّة من سجن الدمام إلى سجن ذهبان في جدّة وسجن الحاير بالقرب من الرياض.
    根据收到的资料,Al-Ghamdi先生被数次从Dammam的Dammam监狱转押到吉达的Dahbah监狱和利亚德附近的Al-Hayr监狱。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الغامدي造句,用الغامدي造句,用الغامدي造句和الغامدي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。