查电话号码
登录 注册

العهود造句

造句与例句手机版
  • أعتقد أنه من الجميل أن نُجدد العهود
    我认为这是很好 续约誓言。
  • 83- وهناك دروس تستخلص من العهود السابقة.
    早期的历史前车可鉴。
  • لنشهد تبادل العهود التي ستربط
    来见证两个新人的誓约
  • )ﻫ( العهود الدولية لحقوق اﻹنسان؛
    (e) 国际人权公约;
  • حالة العهود والاتفاقات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    人民政权环境部。
  • لقد سئمتُ من قطعِ العهود
    我不想再做保证了
  • انه ليس الرجل الذي يقبل الحمقى و لا ينكث العهود
    他受不了傻瓜,也不和傻瓜交易
  • ..."تفرُغ النغمة" كان في العهود الوسطى,وهو ظاهرة أوروبية بالكامل
    复调是中世纪的一种无与伦比的音乐形式
  • وتُوفر هذه العهود آلية لرصد أنشطة التعاون التقني.
    《契约》规定了关于监测技术合作活动的机制。
  • وهذه العهود والمواثيق ملزمة قانونا للدول التي هي طرف فيها.
    这些规约和公约对缔约国具有法律约束力。
  • يجب ان تقيموا العهود للاله شيفا يوم الاثنين
    祝你天天快乐 你会事事如意 对不起 我没有一个零钱
  • وعلى ضوء ذلك قررا تبادل العهود كما كتباها بنفسيهما
    用那样的特别方式 他们将交换... 各自的誓约
  • وهذا هو مصيرها الخاص بها، في جميع العهود المصيرية التي تجذب النيران إليها.
    多年来,他的命运一向都是引火焚身。
  • ناكث العهود الوغد هل أنت متفاجئة لإنّي لم أعد ساعيك إيتها البيضاء ؟
    你本来该动手杀她的 孙子 不讲信用的孙子
  • 300- ينبغي أن يشار في التقرير إلى العهود والاتفاقيات الأخرى والمبادئ التوجيهية للأمم المتحدة.
    报告应提及其它盟约、公约和联合国准则。
  • دأبت الجماعات الأصلية منذ العهود القديمة على أن يكون لها أشكالها الخاصة من الحكم الذاتي.
    自远古以来,土着社区就有其自身的政府。
  • والمبادئ الأساسية للإعلان تتطابق مع مبادئ العهود الرئيسية لحقوق الإنسان.
    宣言的基本原则与主要人权公约的基本原则完全相同。
  • تقرير الأمين العام عن حالة العهود الدولية الخاصة بحقوق الإنسان والبروتوكولين الاختياريين
    秘书长的报告:各项国际人权盟约及任则议定书的现状
  • وقال إن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان قد تبعه عدد من العهود والاتفاقيات الدولية.
    在《世界人权宣言》之后又通过了一些国际盟约和公约。
  • وهو انتهاك سافر لسيادة الدول ولميثاق الأمم المتحدة ولجميع العهود والمواثيق الدولية.
    它公然侵犯国家主权、《联合国宪章》和一切国际条约和宪章。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العهود造句,用العهود造句,用العهود造句和العهود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。