العمران造句
造句与例句
手机版
- تدمير مراكز العمران ونهب الممتلكات
" 十. 破坏居民点和掠夺财产 - إعداد وثيقة مبادئ عامة جديدة بشأن جميع عناصر سياسة العمران بغابون()؛
为加蓬整体住房政策制定新的指导纲要; - وفي هذا الصدد، تكتسب بارامترات أو معايير العمران الأخضر أهمية بوصفها القوى المحرِّكة لإحداث هذا التحول.
在此方面,建筑参数或标准成为此项转变的重要动力。 - واستطردت قائلة إن معدل العمران في الصين الآن هو 40.5 في المائة، وأنه دخل مرحلة سريعة من النمو.
目前,中国的城市化比率是40.5%,已进入快速发展阶段。 - وانخفض نشاط التشييد جزئيا بسبب تقلص أنشطة العمران والإسكان والموانئ المتصلة بالسياحة، وتطوير الممتلكات التجارية والسكنية.
建筑活动减少的部分原因是旅游开发、住房和海港以及商业用房和住房开发的收减。 - وفي الوقت الحاضر، تفتقر رامسيل إلى حد كبير إلى العمران ولا يمكن الوصول إليها نظرا لغياب الطرق الممهدة أو الهياكل الأساسية.
目前,拉姆塞尔基本上没有得到开发并无法进入,没有铺设道路或基础设施。 - غير أنه خلق وعيا قويا بأن توفير المأوى وتوسع العمران الحضري هما من العناصر الرئيسية لمصفوفة التنمية في أفريقيا.
但是,方案产生了这一种强烈意识:提供住所和城市化是非洲发展格局中的关键因素。 - والقطاع الأول شبه معدوم، لأن إقليم موناكو يعم فيه العمران تماما، باستثناء ال39 هكتاراً التي تشكل المساحات الخضراء.
第一产业部门几乎不存在,因为除去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。 - والأراضي المستصلحة حديثا هي في معظمها هامشية وهشة إيكولوجيا ولا يمكن أن تكون عوضا عن الأراضي الزراعية التي أكلها العمران والأراضي التي أصابها التدهور.
大多数新开垦耕地是边缘土地和生态脆弱的土地,不能替代城市化和土地退化而消除的土地。 - وكلما زاد تهميش مجتمع محلي ما وبعده عن العمران زادت صعوبة تقديم هذا المجتمع للدعم، وهذا هو حال الأقليات الإثنية والأقليات المنتمية إلى السكان الأصليين.
社区越是边缘和偏远,就越难给予这种支持 -- -- 少数民族和土着民族的情况就是这样。 - ويمتد هذا الممر على طول الشريط الساحلي للمحيط الهادئ حيث تقع جميع المنشآت الكبرى والهياكل الأساسية الرئيسية وحيث يرجح أن يزداد العمران الحضري.
沿太平洋海岸线的这一地带集中了所有的大型设施和重要基础结构,也是城市化很可能增强的地方。 - وكانت البطالة مرتفعة أيضاً بوجه خاص بين العرب وغيرهم من مجموعات السكان غير اليهود في إسرائيل وكذلك بين المقيمين في مناطق برسم العمران والمهاجرين الجدد.
以色列境内阿拉伯人以及其他非犹太人口群体及一些开发区居民和新移民的失业率也相当高。 就业政策 - )ب( تخطط مصر لتنفيذ برنامج تنموي طموح لمد العمران والزراعة واﻻسكان الى الصحراء في الجزء الجنوبي من أرضها .
(b) 埃及正计划实施一项宏伟的发展方案,以期给埃及南部沙漠地带的人民带来繁荣,改善他们的农业和居住条件。 - وباستثناء بعض الصيادين يكاد لا يكون هناك وجود للقطاع الأول لأن العمران يعم أراضي موناكو تماماً، فيما عدا 39 هكتاراً من المساحات الخضراء.
除了少量的渔民外,第一产业基本上不存在,因为摩纳哥的领土已全部城市化,仅留有39公顷的公园和开阔地。 - واستطردت قائلة إن أكثر الفئات تهميشا تتعرض أيضا لخطر سلب أراضيها منها وطردها من ممتلكاتها بعد الكارثة، مما يوفر أرضية نظيفة لمشاريع العمران الواسعة النطاق.
在灾害之后,最边缘化人群也面临着土地强占和被驱逐风险,这为雄心勃勃的开发计划营造了一种清白状态。 - وفيما يتعلق بجزر كايمان، ذكر التقرير أن الإقليم يفتقر إلى المعايير الأساسية لمراقبة حركة العمران كالتقييمات القانونية للأثر المترتب في البيئة لأغراض الخطط الرئيسية الاستراتيجية للتخطيط العمراني.
就开曼群岛而言,报告表明它缺少监管发展的基本标准,例如对重大发展和战略发展计划进行法定环境影响评估。 - وأضافت أن ارتفاع معدلات العمران واستمرار المشكلات الاقتصادية الخطيرة في كثير من المناطق قد خلق ضرورة قيام المجتمع الدولي بخطوات إضافية لتحسين فعالية العمل الذي يقوم به الموئل.
许多地区的城市化速度加快和严重的经济问题持续不断,使得国际社会有必要采取补充措施,以提高人居署的工作效率。 - 368- ويقع السجن المركزي في منطقة كثيفة العمران من مدينة غزة، في قلب مجمّع السرايا الذي تشغله الإدارات الحكومية، ومن بينها وزارات التربية والنقل والداخلية.
该主要监狱位于加沙市一个楼房林立的地区,所在的al-Saraya楼群为政府部门所占用,包括教育部、交通部和内政部。 - على الرغم من التقدم المحرز، تظل هناك عدة تحديات وقيود، بسبب الارتفاع السريع في معدلات إنتاج النفايات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وبخاصة النفايات الناتجة عن النمو الاقتصادي وانتشار العمران والتصنيع.
尽管有所进展,但由于经济增长、城市化和工业化导致亚洲及太平洋区域废物迅速增加,一些挑战和制约因素仍然存在。 - وبدأت المدينة بوضع نظام يشجع أصحاب السيارات على تركها واستعمال وسائط النقل العام حيث أقامت ساحة مجانية لانتظار السيارات على حدود العمران مرتبطة بالمركز الحضري بخدمة حافلات تتميز بالسرعة والوفرة وبأسعار ميسورة.
城市首先制定停车后换乘公共车辆制度,在市郊边缘提供免费停车和快速、班次频繁和收费低廉的前往市中心的公共车辆服务。
- 更多造句: 1 2
如何用العمران造句,用العمران造句,用العمران造句和العمران的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
