查电话号码
登录 注册

العمانيين造句

造句与例句手机版
  • 3- التركيب العمري للسكان العمانيين 49
    阿曼人口的年龄结构 37
  • التركيب العمري للسكان العمانيين
    阿曼人口的年龄结构
  • 73- ولا يميز قانون العمل بين العمال العمانيين والوافدين.
    《劳工法》并不区分阿曼工人和移徙工人。
  • وعلى النقيض من ذلك، كانت تحويﻻت العاملين العمانيين بالغة الضآلة.
    与此相反,阿曼工人汇款非常少,1996年只为3900万美元。
  • وتعكس هذه اللجان عادات وتقاليد العمانيين في تسوية منازعاتهم بصورة ودية خارج المحاكم.
    这些委员会体现了阿曼人在法庭外友好解决争端的习俗和传统。
  • العدل والمساواة وتكافؤ الفرص بين العمانيين دعامات للمجتمع تكـفلها الدولة (المادة 12)
    阿曼人民之间的公正、平等和机会均等是受到国家保障的社会支柱(第十二条)
  • لجميع العمانيين الحق في التقدم لشغل أية وظيفة عامة يعلن عنها وذلك إذا توافرت فيهم شروط شغلها ودون تمييز بينهم إلا بالجدارة.
    所有阿曼人,只要满足任命条件,都有权申请公告招聘的公职,不分性别。
  • وبلغت نسبة الممرضات العمانيـات 88.6 في المائة من إجمالي العمانيين العاملين في هيئة التمريض، وبلغت نسبة النساء العاملات في وزارة الصحة حوالي 58.7 في المائة من إجمالي العمانيين العاملين بنفس الوزارة.
    在卫生部工作的所有阿曼人当中,大约58.7%为妇女。
  • وبلغت نسبة الممرضات العمانيـات 88.6 في المائة من إجمالي العمانيين العاملين في هيئة التمريض، وبلغت نسبة النساء العاملات في وزارة الصحة حوالي 58.7 في المائة من إجمالي العمانيين العاملين بنفس الوزارة.
    在卫生部工作的所有阿曼人当中,大约58.7%为妇女。
  • (ج) بالنسبة للعمل، فقد تم تسهيل حصول أبناء العمانيات من أزواجهن الأجانب على عمل داخل السلطنة بالقطاع الخاص في حالة رغبته بالعمل فيه، حيث تتم معاملتهم معاملة أبناء العمانيين وفق ضوابط معينة؛
    (c) 工作:这类人员只要他们愿意,可为他们应聘进入阿曼境内的私营部门就业提供便利。
  • 171- وفي نهاية عام 2007 بلغت نسبة الطبيبات العمانيات نحو 55 في المائة من إجمالي الأطباء العمانيين العاملين في وزارة الصحة، و51 في المائة من إجمالي أطباء الأسنان العمانيين.
    2007年末,妇女占卫生部所有阿曼籍医生的55%,阿曼籍牙医的51%,阿曼籍护理人员的88.6%。
  • ما فتئت تحاور المسؤولين العمانيين بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها للنهوض بوضع المرأة في البلد، وتقدم الدعم لمبادرات المجتمع المدني في مجال مساعدة ترشّح المرأة للانتخابات، وتناصر حقوق المرأة العمانية في الأحداث والمناسبات الخاصة.
    向阿曼官员建议应采取哪些步骤提高本国妇女地位。 支持民间社会帮助女性候选人参加竞选的举措。 利用特别活动和特殊场合倡导阿曼妇女权利。
  • 12- بلغ عدد سكان سلطنة عمان حوالي مليونيين وسبعمائة وخمسون ألف نسمة، حسب بيانات الإحصاء السنوي لوزارة الاقتصاد الوطني لعام 2007، وتبلغ نسبـة العمانيين 70 في المائة، وتشكل الإناث نسبة 49.5 في المائة من السكان العمانيين.
    根据阿曼苏丹国国民经济部2007年度的人口普查,当年的人口总数为2 750 000人,其中70%是阿曼人。 女性在阿曼人口中占49.5%。
  • 65- هذا وتجدر الإشارة إلى أن عدد العاملين العمانيين المسجلين في التأمينات الاجتماعية قد بلغ 716 177 عمانياً وبلغ عدد العمال الوافدين الذين يحملون بطاقات عمل سارية المفعول 000 956 عاملاً في عام 2010 (ملحق 4).
    在此值得指出的是,阿曼苏丹国参加社会保险的劳动者人数为177,716人,2010年持有有效劳动证件的外籍务工人员总数为956,000人(附件4)。
  • ويشمل هذا القانون الأحكام والشروط الخاصة بتشغيل العمانيين والوافدين، وعقود العمل، والأجور، والإجازات، وساعات العمل، وعمل الأحداث والنساء، والسلامة والصحة المهنية، فضلاً عن الأحكام المتعلقة بتمثيل الموظفين وإنشاء النقابات العمالية وتسوية منازعات العمل.
    内容包括关于雇佣阿曼人和外国人的规定和条件,雇佣合同、薪资、假期、工作时间、雇佣青少年、雇佣妇女、职业安全和保健,以及雇员代表性、建立工会和解决劳资纠纷的有关规定。
  • 71- وحق المشاركة في الشؤون العامة مصون بالنظام الأساسي للدولة ومتاح لجميع العمانيين (نساء ورجالا)، وهو محدد ببلوغ الحادية والعشرين من العمر من الإناث والذكور، سواء أكانوا عمانيين بالأصل أم بالتجنس، ولا يرتبط بأي شرط خارجي كالملكية العقارية، ولا شروط ذاتية كالانتماء القبلي أو المهني أو معرفة القراءة والكتابة.
    阿曼的所有男子和妇女都享有参与公共事务的权利,这项权利得到《国家基本法》的保障。 这项权利仅限于21岁或以上的男性和女性享有,无论是原籍还是归化的阿曼人。
  • (أ) أن تعرّف بأحكام البروتوكول تعريفاً واسع النطاق، وفقاً للفقرة 2 من المادة 9 من البروتوكول، بحيث تكون معروفة للجمهور عامةً، بما في ذلك الأطفال غير العمانيين وأسرهم ومجتمعاتهم المحلية، وذلك بطرق شتى تشمل خاصةً المناهج الدراسية وتدابير التوعية الطويلة الأمد، على نحوٍ تُراعى فيه جملة أمورٍ منها الاعتبارات الخاصة بالطفل؛
    按照《议定书》第9条第2款,特别是通过学校课程和长期提高认识措施,包括以容易被儿童接受的方式,向一般公众,包括非阿曼儿童、其家庭和社区,广泛传播《议定书》的规定;

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العمانيين造句,用العمانيين造句,用العمانيين造句和العمانيين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。