查电话号码
登录 注册

العافية造句

造句与例句手机版
  • لماذا؟ جراحكِ حديثة العافية يمكنكِ الذهاب غداً
    你的伤已经痊癒了,明天可以走了
  • لم آعد شابا لكني مليئ بالصحة و العافية
    我已不再年轻 但我的身体还很棒
  • وستكون مشورة الدول الأعضاء بشأن كيفية استعادة العافية المالية للوكالة محل ترحيب تام.
    非常欢迎会员国就如何恢复工程处的财政健康提出意见。
  • وثمة أمثلة عديدة على المبادرات القائمة على أساس مبدأ العافية منها مستوصف المرأة المتعافية وخطة الصحة مدى الحياة.
    健康妇女门诊和终生健康计划是健康活动的例子。
  • بدون توفر المساعدة الفورية، سيكون من الصعب على المزارعين في بلده استرداد العافية بنهاية العام.
    如不立即提供帮助,该国农民很难于年底之前恢复生产。
  • معالي السيد شيخ العافية ولد محمد خونا، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية
    毛里塔尼亚伊斯兰共和国总理谢赫·阿维亚·乌尔德·穆罕默德·
  • ومن شأن أفعال العقوبة الذاتية هذه أن تعزز من عملية المصالحة وكذلك من العافية الجسدية للسجناء.
    这种悔罪行为不仅能促进和解,也有利于囚犯的身体健康。
  • تُمثل العافية الجسمية والرفاه العاطفي والاجتماعي عبر جميع مراحل الحياة محورا أساسيا لتحقيق مساواة المرأة.
    人生所有阶段的身心健康和社会福利是妇女平等中的关键问题。
  • وأضاف ان بلده يؤيد مبادرات اليونيدو المتعلقة بالتكنولوجيا الأحيائية واستعادة العافية بعد الأزمات وإعادة التأهيل.
    菲律宾支持工发组织有关生物技术和危机后复苏及重建的举措。
  • وهذه مسألة هامة لا بد من وضعها في الحسبان عند النظر في العافية المالية للأمم المتحدة.
    这是审议联合国的财务健康状况时必须考虑的一个重要问题。
  • سمو الشيخ العافية ولد محمد خونا، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية
    毛里塔尼亚伊斯兰共和国总理其克·埃尔·阿维亚·欧尔德·穆罕默德·胡纳
  • وتعد مساعدة البلدان على استعادة العافية بعد الصراعات من أعقد التحديات التي تواجه العالم اليوم.
    帮助有关国家从冲突中复苏是国际社会如今面临的最复杂挑战之一。
  • سعادة السيد شيخ العافية ولد محمد خونا، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية
    毛里塔尼亚伊斯兰共和国总理谢赫·阿维亚·乌尔德·穆罕默德·胡纳先生阁下
  • كذلك فإنه يدفع نفقات صيانة مصحات الطب الوقائي ويرعى المبادرات الأخرى المتعلقة باسترداد العافية وإعادة التأهيل.
    全国保险基金付款维持预防性医疗疗养院,并支助其他康复和复原活动。
  • ملك المملكة المغربية معالي الشيخ العافية ولد محمد خونا الوزير الأول (رئيس الوزراء في الجمهورية الإسلامية الموريتانية)
    毛里塔尼亚伊斯兰共和国总理谢赫·阿维·乌德·穆哈迈德·胡纳阁下
  • يمكن تعريف الصحة بأنها حالة العافية الجسدية والعقلية والاجتماعية الكاملة، لا مجرد عدم الإصابة بالأمراض أو بالعجز.
    健康是指身心和社会福祉的一种完整状况,而不仅是体弱生病的反面。
  • وسوف تستفيد المرأة على وجه الخصوص من هذا الاستعراض بالنظر للخدمات الواسعة النطاق التي تنتفع منها. ' 3` مبدأ العافية
    鉴于妇女享有的服务范围很广,因此她们将从中得到特别好处。
  • تمثل العافية عنصرا أساسيا في القضاء على الفقر، وهذا الأمر مهم بالأخص فيما يتعلق بالصحة الإنجابية للمرأة.
    健康。 良好的健康是消除贫穷的必要条件,这对妇女的生殖健康尤其重要。
  • وما زال العلاج الذي يوصي به هو تجرع الدواء المر في الوقت الحاضر على أمل الانتعاش واستعادة العافية في المستقبل(70).
    该组织仍以今后身体会恢复和强壮起来为诱饵要他人今天吞下苦药。 70
  • كما تتيح هذه الوثائق جمع وتصنيف ونشر إحصاءات تجارية تعكس مدى العافية الاقتصادية لمختلف القطاعات الصناعية.
    还可利用这些文件收集、编纂和出版贸易统计数字,反映各工业部门的经济状况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العافية造句,用العافية造句,用العافية造句和العافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。