الطوال造句
造句与例句
手机版
- الناس الطوال لديهم وجه قصير. الناس الكبار لديهم فكاهة بسيطة.
小孩拉长了脸 - أبي ، ماذا لو ؟ الليالي الطوال والمذاكرة تحت النجوم
在繁星下学习的漫漫长夜 - هل تعرفين لماذا يطلقون على الرجال الطوال برجال هزال,أتعرفين؟
你知道他们说那些瘦高的男人什么吗? - دومونت صاغ عدد من الضباط الطوال خصيصا
[总怼]统周围的警卫人员要选 身材特别高大的人担任 - فقد كانت ضريبة السنوات الطوال من النزاع المسلح باهظة على التعليم في الصومال.
长年的武装冲突已经严重影响索马里的教育。 - فظروف العمل المعزولة والساعات الطوال وانعدام القيود اﻻجتماعية عادة ما تكون هي القاعدة.
帮佣工人通常在孤立的工作环境中工作,劳动时间长,缺乏社会接触。 - ويشكل نقص المدارس والمسافات الطوال الفاصلة عنها عائقا بالنسبة إلى الفتيات في المناطق الريفية بخاصة.
尤其是对于农村地区的女童而言,学校少以及上学路途遥远是个障碍。 - وأدت سنوات الجفاف الطوال إلى حدوث نقص حاد في الغذاء وانتشار الجوع على نطاق واسع، في منطقة القرن الأفريقي وشرق أفريقيا.
在非洲之角和东部非洲,长期干旱导致粮食严重短缺和普遍饥荒。 - إن سنوات الحرب والدمار الطوال أثناء حكم الخمير الحمر كانت فوق طاقة كمبوديا والشعب الكمبودي على التحمل.
在红色高棉统治期间,几十年的战争和破坏对柬埔寨和柬埔寨人民真是太够了。 - وتؤثر ثقافة الساعات الطوال في كثير من الصناعات في مجالات العلم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات على مسؤوليات الرعاية التي تؤثر على النساء بشكل غير متناسب.
许多这类产业需要长时间工作的文化,也十分影响到妇女的照料责任。 - ولولا ساعات العمل الإضافي الطوال التي ينفقها موظفو المكتب بصورة منتظمة وكذلك الاستعانة بالمساعدة المؤقتة لما استطاع المكتب أن يفي بالولاية المنوطة به.
只是由于该办公室工作人员同心协力并大量加班以及利用临时助理人员,才得以完成任务。 - وخلال سنوات الاحتجاز الطوال لم يتهم السيد شمعون رسمياً بارتكاب أية جريمة ولم يقدم إلى المحاكمة.
在漫长的监禁期间,既从未对Shamoun先生提出过任何罪责的正式起诉,也未对他进行过任何审判。 - وأثنى على الممثلين على الساعات الطوال التي استغرقوها في المفاوضات كما أثنى على الروح التوافقية المثيرة للإعجاب التي سادت طوال فترة المفاوضات.
他称赞代表们进行了长时间的谈判,并赞扬了他们在整个谈判过程中所表现出的让人印象深刻的妥协精神。 - وفضلا عن هذا، نتوجه بإشادة خاصة إلى سعادة السيد كوفي عنان على جهوده التي لم تعرف الكلل من أجل وضع نهاية للصراع الصومالي، وعلى كل المعونات الإنسانية التي توفرت أثناء هذه السنوات الطوال من القلاقل والصراع المدني.
此外,特别感谢科菲·安南先生阁下为结束索马里冲突所作的不倦努力,感谢在这些动荡和内战的漫长岁月中所提供的所有人道主义援助。 - كذلك أود أن أوجه الشكر إلى موظفي الأمانة العامة، ومنهم موظفو خدمات الترجمة ومديروهم، على عنايتهم في العمل والروح المهنية التي يتحلون بها والساعات الطوال التي يمضونها ضمانا لسلاسة سير العمل وسهولة تدفقه في هذه الدورة.
我还要感谢秘书处工作人员,包括口译部门工作人员及其负责人,他们全力投入,发挥专业精神,长时间工作,从而使本届会议得以顺利进行。 - ولكننا قضينا وقتا أطول كثيرا من الوقت الذي خصص أصلا للنظر في التقرير، وهما جلستان بكاملهما وساعات إضافية كثيرة أخرى، ناهيك عن الساعات الطوال التي قضيتها، سيادة الرئيس، في مشاورات ثنائية مع الوفود المعنية.
但我们还是用了整整两场会议和许多个小时来审议工作组的报告,所用时间比原先所分配的要多得多,更不用提主席同有关代表团进行双边协商所用的时间。 - وعلى مدى العقود الستة الماضية، كانت تلك المساعدة عاملا أساسيا في قدرة الشعب الفلسطيني على الصمود وفي كفالة عدم نسيان أبنائه، وغالبيتهم من اللاجئين المحرومين، أو التخلي عنهم، برغم الأعوام الطوال من الصراع والاضطراب والمعاناة.
在过去60年中,这种援助对于巴勒斯坦人民的韧力,对于确保他们 -- -- 其中多数是一无所有的难民 -- -- 在历经多年的冲突、动荡和苦难的情况下不被忘记和抛弃,一直具有关键意义。 - وردا على سؤال يتعلق باحتكار الذكور على نحو ظاهر للوظائف على مستوى المديرين، قالت إن التحاق الطالبات بالدورات الدراسية التي تتطلبها هذه الوظائف أمر حديث نسبيا نظرا للساعات الطوال التي تتطلبها والممارسات القديمة العهد التي تضطلع بموجبها المرأة بالمسؤولية الأساسية عن رعاية الأسرة.
在回答管理层明显存在男性垄断问题时,她说,鉴于这些职务所需课程的课时较长,而长期以来形成的习惯是妇女承担照顾家庭的主要责任,所以参加这种课程学习的女生数量相对较少。 - وقد أصبح مثل هذا الحل بعيد المنال بسبب بعدم التوصل الى تسوية اتحادية، رغم سنوات التفاوض الطوال التي ازدهر جانبكم إبانها تحت اسم " حكومة قبرص " المغتصب والوهمي، على حساب حقوقنا السياسية واﻻقتصادية، وكذلك بسبب ما ترتب على ذلك من انعدام متزايد للثقة.
在这些年里,希族塞人方面通过盗用 " 塞浦路斯政府 " 的虚假名称获得繁盛,却损害了我方的政治和经济权利,而且不断加深双方的不信任,使得上述解决办法无法实现。
如何用الطوال造句,用الطوال造句,用الطوال造句和الطوال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
