查电话号码
登录 注册

الصرامة造句

造句与例句手机版
  • لأي مدى من الصرامة قد تكون عمليتك؟
    你们的程序怎么可能严密?
  • (أ) الصرامة والكفاءة في تقييم تخفيضات الانبعاثات؛
    排减量评估的健全和效率;
  • الصرامة التي تبديها ، هي بمثابة إحترام لك.
    她对你越严格 意味着她越尊重你
  • قدر أكبر من الصرامة والموضوعية
    更有活力和客观性
  • ولدى زامبيا قانون شديد الصرامة للهجرة وترحيل الأشخاص.
    赞比亚移民和驱逐出境法很有力度。
  • 37- بيد أن المعايير شديدة الصرامة يمكن أن تضر بالمنافسة.
    但是,标准过高,会损害竞争。
  • لم أكن أعلم أنه قد يوجد مكان بهذه الصرامة
    之前我从来没想过这地方竟是如此严格
  • وقد لوحظ وجود تباينات كبيرة بين البلدان من حيث نسبة الصرامة العقابية.
    各国的惩处比率显然大不相同。
  • وقد عُدِّل مستوى التركيز أو الصرامة في البعض منها.
    一些评价的重点或侧重点经过了调整。
  • أقترح عليك سيدي أن تعتمد قواعد مشابهة في الصرامة
    我建议,先生, 你考虑颁布一个类似的命令
  • وتطبق باكستان ضوابط شديدة الصرامة على تصدير الأسلحة.
    巴基斯坦对武器出口采用了最严格的控制手段。
  • `2` ينبغي ألا تكون القواعد المقترحة بالغة الصرامة بحيث يتعذر تطبيقها؛
    拟议的规则不应过于严格,从而无法适用;
  • كما أن فرض التزامات شديدة الصرامة يقيد حيز السياسات الوطنية أكثر من اللازم.
    太严格的义务对国家政策空间限制过多。
  • وأفاد بأن الاقتراح الكندي يتسم بالقدر المطلوب من الصرامة والمرونة على السواء.
    加拿大的建议具有必要程度的严格性和灵活性。
  • (ي) النظام الشديد الصرامة المطبق على السجناء الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد؛
    对被判处终身监禁的囚犯适用特别严厉的管理办法;
  • ولنا اشتراطات شديدة الصرامة للسماح بتنقل الأشخاص إلى بوتسوانا ومنها.
    我国已制定了十分严格的条文以管制人们进出博茨瓦纳。
  • ويجب أن يخضع كل من يخرق الانضباط المالي للمساءلة بكل الصرامة التي تستوجبها أوقات الأزمات.
    在危难之时,违反财政纪律者必须严肃处理。
  • ويجب ألا يستغل وحوش الجنس الثغرات القانونية أو عدم الصرامة في تطبيق القانون.
    不得让剥削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
  • ويشهد الوضع المزيد من التفاقم بسبب الصرامة الشديدة المطبّقة على التوظيف في المكتب.
    这种状况由于监督厅的人员非常紧张而进一步恶化。
  • 41- أدت الصرامة المؤسسية في عديد البلدان المتقدمة والنامية إلى عجز الأسواق.
    在许多发达和发展中国家,机构僵化导致了市场机能失效。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الصرامة造句,用الصرامة造句,用الصرامة造句和الصرامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。