查电话号码
登录 注册

الشتم造句

造句与例句手机版
  • هذا الشتم منك لا يعجبني
    你满嘴的脏话没有留下好印象
  • ولكن لا صراخ لا الشتم ،
    但是不能太大声 不能骂她
  • آسف أعرف إنك تكره الشتم
    抱歉,我知道你不赞同别人讲脏话
  • علبة الشتم - ليس لدي أي أموال
    脏话罐 一可我没有钱
  • ايدان - أنا آسف ولكن اللعنة على علبة الشتم
    艾丹 一对不起 我就要干T脏话罐
  • انظر، علبة الشتم فقط علي
    这就是为什么脏话罐 这个项目做不下去了
  • علبه الشتم مليئة انظري اليها
    脏话罐已经满了
  • علبه الشتم هي المال
    你看 脏话罐里的钱
  • اللعنة على علبة الشتم
    干TM脏话罐
  • وعوضاً عن ذلك، لجأ أعضاء وفد النظام السوري إلى الشتم والافتراء.
    不仅如此,叙利亚当局代表还进行谩骂和诽谤。
  • أما عدم تجريم الشتم عبر تعديل قانون العقوبات فيتطلب أغلبية معينة.
    修正《刑法典》将诽谤非罪行化需特定多数通过。
  • (د) الشتم والنبذ والإذلال والازدراء والسخرية والنيل من مشاعر الطفل؛
    侮辱、责骂、羞辱、轻视、取笑和伤害儿童的情感;
  • وأوصت الورقة المشتركة 2 بأن تزيل الدولة صبغة الجريمة عن أعمال الشتم والافتراء(88).
    87 联署材料2建议该国将毁谤和中伤非刑罪化。 88
  • وتعرضت مراكز الجاليات وأماكن العبادة والأعمال التجارية التابعة لهم للتخريب وكتبت على جدرانها عبارات الشتم إلى جانب إلحاق الضرر بها " .
    社区中心、礼拜场所和商业店铺遭到破坏、被乱涂乱画和毁损。
  • وأكثر أشكال العنف شيوعاً هو العنف اللفظي الذي يتراوح بين الشتم الفردي في الأماكن العامة والتقبيح في وسائط الإعلام.
    最普遍的暴力形式是语言暴力,范围从在公共场所的个别侮辱,到媒体的妖魔化。
  • 42- ولاحظت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أن الشتم والتشهير يعاقب عليهما بموجب قانون العقوبات، ويصبح للمدانين سجل سوابق جنائية.
    欧委会议会大会指出,《刑法》规定可惩处辱骂和污蔑行为,而被判罪者会有犯罪记录。
  • وأحاطت الجزائر علماً بالقانون المتعلق بحرية التعبير الذي يعاقب على الشتم ذي الطابع العنصري، أو الاثني أو الديني.
    阿尔及利亚注意到关于言论自由的法律,法律对种族、民族或宗教性质的侮辱行为进行惩罚。
  • وكثيرا ما يتعرض المسنون من النساء والرجال إلى سوء المعاملة، بما في ذلك الشتم والاعتداء الجنسي والإساءة النفسية والاستغلال المالي.
    老年男子和老年妇女往往受到虐待,其中包括谩骂、性虐待、心理虐待以及财务方面的虐待。
  • فتحت ستار حرية التعبير، تفتح كثير من المنشورات أعمدة صفحاتها لإعلانات أو مواقف تعتبر منطوية على القذف أو الشتم إزاء أشخاص أو هيئات نظامية أو رموز للأمة.
    一部分出版物以言论自由为借口允许其专栏被用来刊载对个人、公认的机构或国家象征进行诬蔑诽谤的声明或立场。
  • ثم إنها تبحث مبدأ فصل الكنيسة عن الدولة وتتطرق إلى مواضيع مثل لهجة التهجّم أو الشتم وجرائم الشرف والمقالات المتعلقة بطريقة اللباس التي تُعبِّر عن بعض القناعات الدينية أو الإيديولوجية.
    它继续分析了政教分离的原则,探讨了攻击性或煽动性语言、名誉犯罪和表达某些宗教或思想信仰的服饰等问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشتم造句,用الشتم造句,用الشتم造句和الشتم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。