السيــد造句
造句与例句
手机版
- أدلى رئيس المجلس، سعــادة السيــد ف.
为经过整修的经社厅正式揭幕 - لوكاشنكو، ورئيس جمهورية اﻻتحــاد الروســي، فخامــة السيــد ب.
白俄罗斯共和国 俄罗斯联邦共和国 - السيــد الوليــد دودش (تونس)
Walid Doudech先生(突尼斯) - تولــى الرئاســة نائــب الرئيــس السيــد مباريفـو )نيجيريا(.
副主席姆巴内福先生(尼日利亚)主持会议。 - اصطحــب السيــد إنخبايـار، رئيس وزراء منغوليا، من المنصة.
蒙古总理恩赫巴亚尔先生在陪同下离开讲台。 - وسيقــدم السيــد هينادي أودوفينكــو، رئيس الجمعية العامة المﻻحظات اﻻفتتاحيــة.
大会主席赫纳迪·乌多文科先生将致开幕词。 - وسيقــدم السيــد هينادي أودوفينكــو، رئيس الجمعية العامة المﻻحظـات اﻻفتتاحيـة.
大会主席赫纳迪·乌多文科先生将致开幕词。 - وسيقـدم السيــد هينادي أودوفينكــو، رئيس الجمعية العامة المﻻحظات اﻻفتتاحيـة.
大会主席赫纳迪·乌多文科先生将致开幕词。 - تأبـين فخامــة السيــد غناسينغبي إياديما، رئيس جمهورية توغو
悼念多哥共和国总统纳辛贝·埃亚德马先生阁下 - وسيرأس هــذه المناقشــة سعــادة السيــد كريستيــان ماكييرا )شيلي(.
讨论将由克里斯蒂安·马凯拉先生阁下(智利)主持。 - خطــاب السيــد ألفونســو بورتيـــو كابريـــرا، رئيس جمهورية غواتيمالا
危地马拉共和国总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生讲话 - رسالة موجهة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلــى السيــد فيليب ألستون، رئيــس اللجنة المعنية بالحقوق
委员会主席菲利普·阿尔斯顿先生的信 - وسيكون فخامة السيــد رينيه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في اﻻجتماع.
海地总统勒内·普雷瓦尔先生阁下将发表主旨讲话。 - وأشار إلى أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيــد رومان موري تبعا لذلك.
他认为委员会希望据此选举罗曼-莫雷先生。 - خطاب يلقيــه فخامــة السيــد غﻻفكــوس كلريــدس، رئيس جمهورية قبرص
塞浦路斯共和国总统格拉夫科斯·克莱里季斯先生阁下讲话 - كلمــة فخامــة السيــد هوغــو شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويﻻ
委内瑞拉共和国总统乌戈·查韦斯·弗里亚斯先生阁下讲话 - السيــد ديوغـو فرايتـاس دو أمـارال، رئيس الدورة الخمسين للجمعية العامـة
大会第五十届会议主席迪奥戈·弗雷塔斯·多阿马拉尔先生 - أدلى فخامــة السيــد تابو مبيكي رئيـس جمهورية جنوب أفريقيا بكلمة أمام الجمعية العامة.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大会讲话。 - ألقى فخامة السيــد روبرت كوتشريــان رئيــس جمهورية أرمينيا خطابا أمام الجمعية العامة.
亚美尼亚共和国总统罗伯特·科查里安先生阁下在大会讲话。 - ويدّعى أن السيــد عبد الرحمن قد تعرض للتعذيب وهو في الاحتجاز.
据称Abd al-Rahman先生在拘留期间就遭受到酷刑。
如何用السيــد造句,用السيــد造句,用السيــد造句和السيــد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
