السوربون造句
造句与例句
手机版
- أستاذ العلاقات الدولية جامعة السوربون
索邦大学国际关系学教授 - المدرسة العليا للمترجمين الشفويين والتحريريين، وجامعة السوربون الجديدة، باريس 3، فرنسا
大马士革大学,叙利亚 - و درست اللغات فى السوربون
在巴黎大学 及欧洲其他国家修习语言学 - السوربون University of Paris-Sorbonne
巴黎大学(索邦) - دبلوم الدراسات المتعمقة في الاقتصادات المصرفية والنقدية، جامعة السوربون
理工学院 索邦大学银行和货币经济学研究生 - العلاقات الدولية، جامعة باريس الأولى، السوربون
政治学和国际关系高级研究证书(索邦巴黎第一大学) - سياسة الدفاع، جامعة باريس الأولى، السوربون
政治学和防卫政策高级研究证书(索邦巴黎第一大学) - المدرسة العليا للمترجمين الشفويين والتحريريين، وجامعة السوربون الجديدة، باريس 3، فرنسا
巴黎高级翻译学院和索邦巴黎第三大学,法国 - بانتيون - السوربون (1969-1998)
巴黎第一大学-先贤祠-索邦教授(1969年至1998年) - البانتيون - السوربون (1969-1998).
巴黎第一大学-先贤祠-文理学院教授(1969年至1998年)。 - دبلــوم في الدراسات المتعمقة في العلوم السياسية والعلاقات الدولية، جامعة باريس الأولى، السوربون
政治学、国际关系学高等研究毕业证书,巴黎第一大学,索邦 - دراسات في القانون المقارن عند البروفيسور رينيه دافيد في كلية الحقوق في جامعة السوربون بباريس، 1960-1961.
师从巴黎大学法律系勒内·达维教授进行比较法律研究,巴黎,1960年至1961年 - بانتيون - السوربون (1984).
巴黎第一大学(先贤祠-索邦分校)法学博士,评语 " 特优 " ,1984年 - ٢-١ كان صاحب الرسالة أستاذا لﻷدب في جامعة السوربون في باريس حتى عام ١٩٧٣ وفي جامعة ليون حتى عام ١٩٩١، عندما نحي عن كرسي اﻷستاذية.
1 提交人是文学教授,1973年以前在巴黎大学任教,随后在里昂大学任教,直至1991年他被解除了教授职位。 - السوربون (1965-1967)، شهادة الدراسات المعمَّقة، دكتوراه الجامعة.
他在雅典大学学习法律、政治和经济科学(1958-1963)并在巴黎第一----索邦大学修习宪法和法律政治学的博士课程(1965-1967),得到D.E.A.大学博士学位。 - دكتوراه في العلوم السياسية تحت إشراف السيدة هيلان كارير دانكوس، متخصصة في الاتحاد السوفياتي سابقاً وعضو الأكاديمية الفرنسية حالياً، جامعة باريس الأولى، السوربون
在克里姆林学专家和法国科学院成员Hélène Carrère d ' Encausse女士的指导下准备政治学博士学位(索邦巴黎第一大学) - باتاكوفيتش، دكتوراه في التاريخ من جامعة السوربون في باريس (جامعة باريس الرابعة)، سفير جمهورية صربيا لدى فرنسا، نائب مدير معهد دراسات البلقان وأستاذ مساعد في جامعة بلغراد، رئيس الوفد،
Dušan T. Bataković先生阁下,巴黎索邦大学(巴黎第四大学)历史学博士、塞尔维亚共和国驻法国大使、巴尔干研究所副主任和贝尔格莱德大学助理教授,代表团团长 - والدكتور زوبانشيتش أستاذ مرموق للقانون الجنائي الدولي وقانون الإجراءات الجنائية، وقد ألقى محاضرات في العديد من كليات الحقوق الشهيرة، ومن بينها جامعة لوبليانا، وكلية الحقوق بجامعة هارفارد، وجامعة واشنطن، وجامعة القانون والسياسة العامة بالصين، وكلية الحقوق بجامعة السوربون بباريس، فرنسا.
祖潘契奇博士是卓着的国际刑法和刑事诉讼程序教授,曾在若干知名的法学院,包括卢布尔雅那大学、哈佛法学院、华盛顿大学、中国政法大学和巴黎法学院(索邦-先贤祠)讲学。 - كما حرصت على نقل تجارب أعرق الجامعات والمتاحف العالمية إلى أرضها، كان منها على سبيل المثال " جامعة السوربون أبو ظبي " و " متحف اللوفر أبو ظبي " ، ومتحف " جوجنهايم أبو ظبي " .
我们还努力将世界名牌大学和博物馆的经验介绍到阿拉伯联合酋长国,比如,通过开设法国索邦大学阿布扎比分校、为卢浮宫阿布扎比分馆和古根海姆博物馆阿布扎比分馆举行落成典礼等。 - وقد استعرض المؤتمر حالة التعاون فيما بين الجامعات حسبما هو منفذ من خلال الاتفاقات المباشرة المبرمة بين الجامعات وفي إطار الاتفاقات الثنائية العلمية والثقافية فيما بين الحكومات، والبرامج الأوروبية والدولية المتعددة الأطراف، وخاصة فيما يتعلق بالتعريف الأوروبي لنطاق التعليم العالي، وفقاً لمبادئ إعلاني السوربون وبولونيا.
会议审查了通过大学间的直接协议和在政府间文化和科学双边协议的框架内以及根据欧洲和国际多边方案开展的大学间合作的现况,特别是按照《索邦宣言》和《博洛尼亚宣言》的原则确定欧洲高等教育区。
如何用السوربون造句,用السوربون造句,用السوربون造句和السوربون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
