查电话号码
登录 注册

السمح造句

造句与例句手机版
  • نقول إن هذا المجتمع الدولي مطالب اليوم أكثر من أي وقت مضى بالتمسك بالمفاهيم الأصيلة للإنسانية وهي السلام، والتعايش السمح مع الآخرين، والاعتراف بالاختلاف والتعدد، واستحالة الالتزام بمنهج واحد يحكم البشرية في تقدمها ويحكم مجتمعاتها.
    我确信,国际社会应该比以往任何时候更加坚持人类的各种观念,即和平、和平共处、承认分歧和多样性,以及不可能坚持人类发展的没有对峙的单一道路。
  • وتنص المادتان 73 و269 من قانون الإجراءات الجنائية اليمني (القانون رقم 31 لسنة 1994) على أنه يتعيّن إبلاغ أي شخص يُقبض عليه فوراً بأسباب القبض عليه ويتعين إظهار أمر القبض له ويتعين السماح له بالاتصال بأي شخص يختاره لإبلاغه بالقبض عليه ويتعين السمح له بالاتصال بمحام.
    也门《刑事诉讼法》(1994年第31号法)第73条和第269条规定,对于被捕的每一个人,必须立即告知其被捕原因、向其出示逮捕证、允许他同他想要通知被捕事宜的任何人联系,并允许他与律师接触。
  • وعلى المستوى الوطني فإنه، من منطلق إيماننا حكومة وشعبا بأهمية التواصل مع العالم بمختلف حضاراته وثقافاته، وأهمية نشر ثقافة السلام، والبحث عن أرضية مشتركة للتعاون بين الحضارات، فقد استشعرت المملكة منذ وقت مبكر الحاجة للحوار بين الحضارات، مما جعلها تبادر، بمشاركة الدول الإسلامية، بتقديم مشروع قرار إلى الجمعية العامة يتضمن الإعلان العالمي للحوار بين الحضارات والثقافات الإنسانية، وذلك بهدف جلي الوجه السمح للدين الإسلامي، والعمل على إحلال السلام الثقافي، ولإيجاد أرضية مشتركة للتعاون بين الشعوب.
    在国家一级,沙特阿拉伯深信与具有多种文化和文明的世界进行互动、缔造一个和平文化和找到不同文明间进行合作的共同基础的重要性,呼吁举行所有穆斯林国家都将参加的文明间对话。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السمح造句,用السمح造句,用السمح造句和السمح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。