查电话号码
登录 注册

السجال造句

造句与例句手机版
  • هل هذا السجال مباراة رياضية أم طقوس للتزاوج؟
    这到底是拳击比赛还是求偶仪式
  • السجال بالكلمات هنا في نيويورك يجب ألا يُسمح له بأن يتسبب في تفاقم العنف في الشرق الأوسط.
    绝不可容许纽约这里的唇枪舌剑导致中东的暴力升级。
  • وهناك تحدٍ ما فتئ السجال يتزايد حوله، ويتصل بما بين جهود السلام والمحاكمات الجنائية من علاقة.
    争议越来越大的一项挑战与和平努力和刑事起诉之间的关系有关。
  • لذلك، فإننا نحتاج باستمرار إلى اكتشاف احتمالات الحوار حيث تبدو غائبة، في السجال مثلاً أو في المسايرة.
    因此,我们必须总是选择对话提供的可能,而有的对抗局势有时就缺少对话。
  • ثم أعرب عن أمله في أن تعود اللجنة إلى البنود الموضوعية من جدول أعمالها دون إنفاق المزيد من الوقت والموارد على هذا السجال غير المثمر.
    他希望委员会能回到议程的实质性问题上去,不要在此类无谓的讨论上浪费更多时间和资源。
  • ومن الواضح أن نتيجة هذا السجال لها تأثير مباشر على ما إذا كان سيجري الاعتراف بحق الفلسطينيين في تقرير المصير باعتباره جزءا لا يتجزأ من ديناميات حل النزاع.
    显然,这种辩论的结果直接关系到巴勒斯坦的自决权利是否被视为解决冲突的动态的组成部分。
  • ولهذا السبب كان لمناقشاتنا بشأن إصلاح مجلس الأمن كل هذه الأهمية؛ ولهذا أيضا طال السجال بأن مجلس الأمن ينبغي أن يكون ذات طابع تمثيلي أبرز.
    这些是为什么我们对安全理事会改革的讨论如此重要,为什么很久以来就有关于安全理事会应该更有代表性的主张。
  • بيد أن الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان اتسمت بمستوى عالٍ من السجال والتسييس ولم تيسر هذا الشكل الخاص من أشكال التعاون الذي توخته حكومة كوبا.
    然而,人权委员会第五十五届会议却出现了严重对峙和高度政治化的局面,因此不利于古巴政府意欲采取的这种特殊合作形式。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السجال造句,用السجال造句,用السجال造句和السجال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。