السباعية造句
造句与例句
手机版
- مركبات البروبان الخماسية الفلور، ومركبات البروبان السداسية الفلور، ومركبات البروبان السباعية الفلور
五氟丙烷、六氟丙烷和七氟丙烷 - يقرر تفعيل اللجنة السباعية المختصة حول جزيرة مايوت القمرية.
决定恢复关于科摩罗马约特岛的七国特设委员会。 - الحملة السباعية لـ " مكافحة اﻻيدز "
七年 " 制止艾滋病 " 运动 - مواصلة اللجنة السباعية لجامعة الدول العربية جهودها، إلى حين الانتهاء من تسوية النزاع.
请阿拉伯国家联盟七国委员会继续作出努力,直至争端获得解决; - مواصلة اللجنة السباعية لجامعة الدول العربية جهودها، إلى حين الانتهاء من تسوية النزاع.
请阿拉伯国家联盟政治委员会继续努力,直至找出解决冲突的办法; - النفثالينات الثنائية الكلور، والنفثالينات الثلاثية الكلور، والنفثالينات الرباعية الكلور، والنفثالينات الخماسية الكلور، والنفثالينات السداسية الكلور، والنفثالينات السباعية الكلور، والنفثالين الثماني الكلور الإنتاج
二氯化萘、三氯化萘、四氯化萘、五氯化萘、六氯化萘、七氯化萘和八氯化萘 - وإذ يشكر للجنة السباعية لجامعة الدول العربية وللجنة الخماسية لمنظمة الوحدة الأفريقية جهودهما في البحث عن حل عادل للنزاع،
感谢阿拉伯国家联盟七国委员会和非洲统一组织五国委员会为寻求冲突的解决而作出的努力, - وإذ يشكر للجنة السباعية لجامعة الدول العربية واللجنة الخماسية لمنظمة الوحدة الأفريقية جهودهما في البحث عن حل عادل للنزاع،
感谢阿拉伯国家联盟七国委员会和非洲统一组织五国委员会为寻求公正解决该争端而作出的努力, - وإذ يشكر للجنة السباعية لجامعة الدول العربية وللجنة الخماسية لمنظمة الوحدة الأفريقية جهودهما في البحث عن حل عادل للنزاع،
表示感谢阿拉伯国家联盟七国委员会和非洲统一组织五国委员会作出努力,以求公正解决有关争端, - يعرب أيضا عن ارتياحه لجهود اللجنة الخماسية لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واللجنة السباعية لجامعة الدول العربية لمساهمتهما في البحث عن حل عادل لﻷزمة.
还表示满意非统组织五国委员会和阿拉伯国家联盟七国委员会努力为寻求公正地解决危机作出贡献; - 4- وأكدت حكومة ميانمار مجددا على أن الانتخابات الوطنية المقررة في عام 2010، كجزء من خريطة الطريق السباعية الخطوات نحو الديمقراطية، التي تعهدت بها سلطات ميانمار، ستعقد في موعدها.
缅甸政府重申,作为缅甸当局承诺的七步民主路线图之一,将按计划举行2010年的全国大选。 - 55- إن استمرار بناء الديمقراطية، التي هي هدف خريطة الطريق السباعية المراحل بناء على ما أعلنته الحكومة، يتطلب مشاركة المجتمع المدني الفعالة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المستقلة.
政府宣布的七步路线图的目标是继续建设民主,这项工作要求民间社会包括独立的非政府组织积极参与。 - وفي وقت لاحق، أيدت الحكومة الانتقالية والحركة الوطنية لتحرير أزواد خطة التيسير السباعية الخطوات التي وضعتها الأمم المتحدة بالتنسيق الوثيق مع الاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأوروبي.
随后,过渡政府和阿扎瓦德民族解放运动认可了由联合国同非洲联盟、西非经共体和欧洲联盟密切协调制订的七步促进计划。 - مواصلة اللجنة السباعية لجامعة الدول العربية جهودها إلى حين الانتهاء من تسوية النزاع، ودعوتها إلى عقد اجتماع في نيويورك على هامش أعمال الدورة 55 للجمعية العامة للأمم المتحدة، لمتابعة هذا الموضوع.
请阿拉伯国家联盟七国委员会继续努力,直至争端解决为止,并在纽约联合国大会第五十五届会议期间就该事项举行一次会议; - الاستراتيجية السباعية للتطبيع " بوصفها خطة لتنفيذ تدابير هامة للمضي قدما نحو تحقيق البرنامج الطويل الأجل.
此外,1995年12月,政府还制订了《政府残疾人行动计划 -- -- 7年规范化战略》,作为一项实施计划,以便落实为实现《长期方案》所需采取的各项重要措施。 - وإذ يحيط علماً بتوصية لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة بإدراج النفثالينات الثنائية الكلور، والنفثالينات الثلاثية الكلور، والنفثالينات الرباعية الكلور، والنفثالينات الخماسية الكلور، والنفثالينات السداسية الكلور، والنفثالينات السباعية الكلور، والنفثالين الثماني الكلور في المرفقين ألف وجيم بالاتفاقية.()
注意到 持久性有机污染物审查委员会关于把二氯化萘、三氯化萘、四氯化萘、五氯化萘、六氯化萘、七氯化萘和八氯化萘列入《公约》附件A和C的建议, - إننا، أعضاء اللجنة السباعية العربية، نرى أن اﻻمتثال ﻷحكام محكمة العدل الدولية واﻻستجابة ﻹرادة المجتمع الــدولي من شأنه أن يعزز مصداقية اﻷجهــزة الرئيسية لﻷمم المتحدة ويجنبها الخوض في أزمة دستورية تلحق الضرر بهيبتها.
我们,阿拉伯七国委员会成员,认为遵守国际法院的判决、响应国际社会的意志,将加强联合国各主要机关的信誉,避免使这些机关陷入可能损害其威望的宪章危机。 - أما المجموعات المتشاكلة التي يتناولها هذا التقرير فهي 73 مركباً من النفثالينات المتعددة الكلور، أي النفثالينات الثنائية الكلور، والنفثالينات الثلاثية الكلور، والنفثالينات الرباعية الكلور، والنفثالينات الخماسية الكلور، والنفثالينات السداسية الكلور، والنفثالينات السباعية الكلور، والنفثالينات الثمانية الكلور.
本报告中提及的同族体是73种多氯化萘,分别为二氯化萘、三氯化萘、四氯化萘、五氯化萘、六氯化萘、七氯化萘及八氯化萘,这些同族体的结构类似于多氯联苯。 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج النفثالينات الثنائية الكلور، والنفثالينات الثلاثية الكلور، والنفثالينات الرباعية الكلور، والنفثالينات الخماسية الكلور، والنفثالينات السداسية الكلور، والنفثالينات السباعية الكلور، والنفثالين الثماني الكلور() في المرفقين ألف وجيم للاتفاقية.
决定 依照《公约》第8条第9款,建议缔约方大会考虑把二氯化萘、三氯化萘、四氯化萘、五氯化萘、六氯化萘、七氯化萘和八氯化萘列入《公约》的附件A和附件C。 - 2- تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج النفثالينات الثنائية الكلور، والنفثالينات الثلاثية الكلور، والنفثالينات الرباعية الكلور، والنفثالينات الخماسية الكلور، والنفثالينات السداسية الكلور، والنفثالينات السباعية الكلور، والنفثالين الثماني الكلور() في المرفقين ألف وجيم للاتفاقية.
决定 依照《公约》第8条第9款建议缔约方大会考虑把二氯化萘、三氯化萘、四氯化萘、五氯化萘、六氯化萘、七氯化萘和八氯化萘列入《公约》的附件A和附件C;3
- 更多造句: 1 2
如何用السباعية造句,用السباعية造句,用السباعية造句和السباعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
