查电话号码
登录 注册

الزجر造句

造句与例句手机版
  • لم تجر أي دراسات خاصة عن أوامر الزجر وفعاليتها.
    尚未对限制令及其效力进行专门研究。
  • وفي القضايا من هذا القبيل، يظل أمر الزجر ساريا طوال مدة الدعاوى.
    在这种案件中,临时禁令在诉讼期间有效。
  • ولا يجوز إحالة قرار الشرطة برفع أمر الزجر إلى المحاكم.
    警察做出的撤销限制令的裁判可能不会被移送法院。
  • يعدل إجراء القانون المدني المتعلق بعملية الاكتشاف وأمر الزجر الوقائي.
    就发现过程和预防性禁令对《民事诉讼法》作了修改。
  • وينبغي أن تعالج القضايا المتعلقة بأوامر الزجر داخل الأسرة على وجه السرعة.
    凡涉及家庭内部限制行动令的问题必须予以紧急处理。
  • فهذه المبادرات التي تؤكد على المسؤولية الجنائية لﻷفراد تفرغ منطق الزجر الجنائي للدولة من محتواه.
    这些强调个人刑事责任的倡议剥夺了起诉和处罚一国的理由。
  • ومن المقرر العمل على تحسين وثائق الإحصاءات التي تغطي أوامر الزجر وذلك من أجل الحصول، على أفضل صورة للحالة العامة على وجه التحديد.
    计划改善专门涉及限制令的统计记录,以更好地纵览局势。
  • والصك الثالث مشروع اتفاقية تتعلق بالاختفاء القسري، مما سيجعل بالإمكان مكافحة الممارسات التي تستحق الزجر بطريقة أكثر فعالية.
    第三项文书是关于被迫失踪的公约草案,它将使我们能够更有效地制止这一可憎做法。
  • وعند النظر في طلب أمر الزجر يحظر القاضي الشخص المقدم ضده الطلب بفحوى الطلب ويمنحه فرصة لبيان موقفه.
    审议关于限制令的要求时,法官会向所针对当事人通报该要求,并允许当事人阐明自己的立场。
  • ووفقا لما ورد في تقرير آيسلندا الخامس، فإن الشرطة هي وحدها التي يمكن أن تقدم طلبا للمحاكم لفرض أمر الزجر ضد شخص معين.
    正如冰岛的第五次报告所述,只有警察才能向法院提出对某人强制实行限制令的要求。
  • وتسرى أوامر الزجر لفترات محددة، ولا تتجاوز بحال من الأحوال عاما واحدا، ولا يمكن تمديدها إلا بحكم جديد من المحكمة.
    限制令只在限定时期内有效,限期决不超过一年,而且,只有新的法院裁决才能延长该限期。
  • وعلق على التشريع المعتزم إقراره فيما يتعلق بأوامر الزجر الصادرة بحق مرتكبي أعمال العنف المنزلي، وعلى المبادئ التوجيهية الرسمية لدائرة الادعاء العام.
    他还评论了计划制定关于对家庭暴力实施者实行十日禁止令的立法和对公共检察机关的正式指导方针。
  • ويتضمن القانون السلوك المهين عاطفيا كمبرر لأمر الزجر ويعترف صراحة بخطورة أثر العنف العائلي والمنزلي على الأطفال كضحايا مباشرين وغير مباشرين.
    同时,本法案更加明确的承认家庭暴力对儿童(无论是作为直接受害人还是间接受害人)影响的严重性。
  • 9-7 ويشير مقدما البلاغ إلى أن الدولة الطرف تعترف بأن مصطفى غويكشه دأب على تجاهل أمر الزجر المؤقت الصادر عن المحكمة المحلية بمنطقة هرنالز.
    7 来文人指出,缔约国承认Mustafa Goekce一再无视Hernals区法院发出的临时禁令。
  • " إن اﻻتحاد اﻷوروبي ملتزم تماماً بتنفيذ معاهدة عدم اﻻنتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب، هذا التنفيذ الذي يسعى إلى الزجر عن انتشار اﻷسلحة النووية.
    " 欧洲联盟充分承诺执行旨在阻止核武器扩散的《不扩散条约》和《全面禁止试验条约》。
  • وبعد صدور أمر الزجر بدأ رب العمل في دفع 15 كرونا في الساعة للرجال، ومع ذلك ضمنت المكافأة عن العمل الإضافي للرجال دخلهم السابق.
    训令发布之后,雇主开始支付给男子每小时15克朗的工资,但是,额外工作的奖金却保证男子可以拿到和以前一样的收入。
  • فإنه يتبين من استقراء النصوص السابقة إيرادها في الاستيضاح الوارد في الفقرة الثانية بند (1) سالفة الذكر أن غالب العقوبات المقررة عن هذه الأعمال هي السجن المؤبد، وتصل في بعضها إلى الإعدام وهي عقوبات يتحقق بها الزجر العام والخاص.
    从上文第2.1段的案文可以看出,在大多数情况下,犯有这些行为者均判处终身监禁,甚至死刑。
  • ويولي هذا الترتيب اعتبارا لكونه من المستحيل على الشخص المعني أن يطلب إصدار أمر الزجر بسبب العلاقة الأسرية أو غير ذلك من الروابط مع الشخص الذي سيطبق عليه الأمر.
    这种安排考虑到了一种状况,即由于与限制令所针对当事人存在家庭关系或其它联系,有关当事人可能无法请求实行限制令。
  • ووفقا للمعلومات المستقاة من المفوض الوطني للشرطة، فقد أثمرت أوامر الزجر نتائج جيدة، ولم يكن من الضروري إجراء أي تعديلات على هذه الآلية، من قبيل نقل سلطة فرض أوامر الزجر من المحاكم إلى الشرطة.
    根据全国警察总监提供的资料,限制令取得了良好的成果,人们认为,不必对该机制做出任何变动,如把强制实行限制令的决定权从法院移交给警察。
  • ووفقا للمعلومات المستقاة من المفوض الوطني للشرطة، فقد أثمرت أوامر الزجر نتائج جيدة، ولم يكن من الضروري إجراء أي تعديلات على هذه الآلية، من قبيل نقل سلطة فرض أوامر الزجر من المحاكم إلى الشرطة.
    根据全国警察总监提供的资料,限制令取得了良好的成果,人们认为,不必对该机制做出任何变动,如把强制实行限制令的决定权从法院移交给警察。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الزجر造句,用الزجر造句,用الزجر造句和الزجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。