查电话号码
登录 注册

الخلوة造句

造句与例句手机版
  • الخلوة الخاصة للمساجين المتزوجين فقط
    只有已婚罪犯可以夫妻探监
  • أميلي ما زالت تعشق الخلوة فوق السطح
    艾蜜莉继续躲在她的异想世界
  • يجب أن نتجنب الخلوة بيننا
    我们要避免单独在一起
  • وقال إنه لا علم له بوجود قرار بمنع سفر الوفد الليبي إلى الخلوة التي نظمت للممثلين الدائمين للمجموعة الأفريقية.
    他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
  • ومن المعروف كذلك أن عدم وجود تشريعات لحماية الملكية الفكرية أو ضمان حد معقول من الخلوة يُعيق الطلب.
    目前尚不知有任何保护知识产权或保障合理程度隐私的立法对需求造成了妨碍。
  • وهناك العديد من مؤسسات التعليم الخاص، ومنها الخلوة التقليدية التي تعطي دروسا في جميع المستويات بما في ذلك مستوى ما قبل الالتحاق بالمدرسة.
    有许多私立教育机构(包括传统的古兰经学校)提供所有层次(包括学前班)的教育。
  • وكان موضوع الخلوة " أمم متحدة أقوى من أجل عالم أفضل " .
    务虚会的主题是 " 为建设一个更美好的世界,建设一个更强大的联合国 " 。
  • واختُتم الحدث بإصدار البيان الثلاثي عن الخلوة التي عُقدت في سبير والذي برهن على روح الالتزام بالحوار والشراكة من أجل السلام التي سادت بين الأطراف الثلاثة.
    这次会议最后发表了斯皮尔三方公报,体现了与会三方决心为促进和平而展开对话和建立伙伴关系的精神。
  • وإلى جانب الرغبات التي أعرب عنها في الخلوة ﻹنتاج وثيقة جيدة، فقد تبين أن عملية صياغة إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية هي بدروها عملية جيدة لتشكيل الفريق.
    静修会上提出编制一份完善的文件的愿望,而且还认识到发展援助框架的拟订工作也是一个理想的团队建设过程。
  • وأفادت منظمة العفو الدولية بأن تعديلاً يقترح تجريم الخلوة (وهي اختلاء رجل وامرأة لا تربط بينهما علاقة مباشرة)، والنص على عقوبة تصل إلى السجن لمدة سنة.
    大赦国际报告说,另一项修改建议将Khilwa(非直系亲属的男女私会)定为一种罪行,并处以最多一年的徒刑。
  • واجتماع الخلوة الذي عقدته فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب هو استمرار لاجتماعات منتظمة يعقدها 31 كياناً من كيانات فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لتقييم الأنشطة الجارية ووضع الاستراتيجيات بشأن المبادرات المقبلة.
    工作队的务虚会是工作队31个实体定期集会的延续,旨在盘点正在开展的活动,为未来的举措制定战略。
  • تجب للمرأة متعة يقدرها القاضي بما لا يزيد على نصف مهر المثل، إذا وقعت الفرقة قبل الدخول أو الخلوة الصحيحة (م 64).
    如果一妇女与其丈夫在婚姻实现之前或在正式幽会之前就已分居,则经法官裁决她可以得到补偿,数额不超过其同龄人嫁妆的一半(第64条);
  • 69-20- شرعنة السلوك اللواطي والسحاقي بإصلاح القانون الجنائي بحيث لا يطبَّق مفهوم " فعل شديد الفحش " ، في إطار القضاء، على الأفعال التي تكون في إطار الخلوة بين بالغين متراضين (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    20 改革《刑法》,废除对同性恋行为的定罪,从而不以严重猥亵罪起诉成年人之间的自愿私人行为(美利坚合众国);
  • ويشكل هذا المشروع جزءاً من برنامج توسيع مستمر يُلحق بالمتحف مباني مختلفة من محيطه، مثل دار الخلوة الممتعة (Casón del Buen Retiro)، ومركز الدراسات الجديد بالمتحف، وصالون الممالك (Salón de Reinos).
    该项目是一个持续扩建计划的一部分,将会把周边不同的建筑物(如:布恩·雷蒂罗宫、新的博物馆研究中心和王国大厅)纳入普拉多国家博物馆。
  • (ب) يجب الصداق بالعقد الصحيح ويتأكد كله بالدخول، أو الخلوة الصحيحة، أو الوفاة، ويستحق المؤجل منه بالوفاة أو البينونة ما لم ينص في العقد على خلاف ذلك وتستحق المطلقة قبل الدخول نصف الصداق إن كان مسمى وإلا حكم لها القاضي بمتعة.
    (b) 彩礼是正当婚约的要求。 它应当在完婚、合法同居或丈夫死亡时全额结清。 延期部分在丈夫死亡或离异时必须结清,除非婚约另有规定。
  • وتتبع الدولة منهاجا تشاركيا من خلال جلسات العصف الذهني؛ حيث قام نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء بإشراك ممثلين عن الميدان التربوي من المعلمين والأطباء ومديري المدارس والطلاب وأولياء الأمور في الخلوة الوزارية التي يعقدها مجلس الوزراء بهدف مناقشة الأفكار الجديدة في قطاعي التعليم والصحة.
    阿联酋副总统和总理在内阁召开的讨论教育和医疗新理念的部长级务虚会上,与教育领域代表(包括教师、医生、学校校长、学生和家长)一起探讨。 42. 政府重视提供普及教育的工作。
  • (ب) للزوجة قبل الدخول أو الخلوة أن تطلب إلى القاضي التفريق بينها وبين زوجها إذا استعدت لإعادة ما استلمته من مهرها وما تكلف به الزوج من نفقات الزواج وللزوج الخيار بين أخذها عينا أو نقدا، وإذا امتنع الزوج عن تطليقها يحكم القاضي بفسخ العقد بعد ضمان إعادة المهر والنفقات.
    (b)在配偶之间圆房或完成私事前,妻子可要求法官让她和她的丈夫分居,假如她准备退还她已收取的嫁妆和丈夫发生的结婚费用。 丈夫可选择他宁愿以现金还是实物取回所涉款项。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخلوة造句,用الخلوة造句,用الخلوة造句和الخلوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。