查电话号码
登录 注册

الخازن造句

造句与例句手机版
  • لبنان سعادة السيد أمين الخازن
    黎巴嫩 Amine El Khazen先生阁下
  • ويكون الصخر الخازن عادة بحري المنشأ والماء ماءً أجاجاً().
    储集岩通常在海中生成,其中的水是卤水。
  • والصخر الخازن هو عبارة عن تشكل جيولوجي يتكون عادة من الرمل أو الحجر الرملي أو مختلف أنواع الحجر الجيري.
    储集岩是一种地质构造,通常由沙、沙岩或各种石灰岩组成。
  • 166- أما التلوث الذي يخص النفط والغاز الطبيعي المخزنين في الصخر الخازن نفسه فيبدو أنه ضئيل جداً.
    至于污染问题,储集岩本身所储的石油和天然气的污染似乎极小。
  • ويكون صخر الغطاء الذي يمتد فوق الصخر الخازن بمثابة سدادة تمنع استمرار اندفاع النفط والغاز الطبيعي نحو الأعلى، فلا يندفع النفط والغاز الطبيعي نحو الأعلى إلا عندما يُحفر بئر عبر صخر الغطاء.
    覆盖储集岩的盖层岩起到了密封的作用,使石油和天然气不能再上移。 只有在钻井穿透盖层岩之后,石油和天然气才会喷涌而出。
  • ولما كان النفط والغاز الطبيعي يجتمعان في كثير من الأحيان في الصخر الخازن نفسه رغم أنهما يوجدان أيضاً كل على حدة، فإنه ينبغي معالجتهما كمورد واحد لأغراض أي عمل من أعمال اللجنة.
    虽然石油和天然气也单独存在,但是它们往往同时存在于同一个储集岩中。 为了委员会的工作起见,它们应该作为一种资源对待。
  • تنشط منظمة زونتا الدولية في دورها القيادي في أنشطة المنظمات غير الحكومية لدعم أهداف الأمم المتحدة وهي تقوم بدور الخازن للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان وللجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    国际崇她社在非政府组织支持联合国各项目标的活动中是一个积极引领者,并担任非政府组织妇女地位委员会和非政府组织儿基会委员会的财务主任。
  • (ب) أثناء الاستجوابات التي كانت خارج النطاق القضائي في الجمهورية العربية السورية وأمام قاضي تحقيق في سجن بربر الخازن (فردون) بلبنان، طلب السيد كاكون وجود محامي ورفض الإدلاء بأي أقوال أمام القاضي.
    (b) 在叙利亚接受司法范围之外的审理以及在黎巴嫩Verdun地区的Barbar el Khazem监狱被审理时,Kakoun先生曾经要求请律师,并拒绝向审判官作陈述。
  • 161- مهد المقرر الخاص للمناقشة بمعالجة أوجه التشابه والاختلاف بين النفط والغاز من جهة وطبقات المياه الجوفية من جهة أخرى، من منظور علمي وتقني، وكذلك في ضوء الجوانب السياسية والاقتصادية والبيئية، ملاحظاً أنه يوجد بوجه عام تشابه وثيق في السمات الفيزيائية بين طبقة مياه جوفية غير متجددة والصخر الخازن للنفط والغاز.
    特别报告员在讨论之前先从科学和技术角度并从政治、经济和环境方面阐述了石油和天然气与含水层之间的异同之处,并指出无补给含水层和油气储集岩的物理特性大体上说有着非常相似之处。
  • ورغم صحة أن المياه الجوفية والنفط والغاز موارد توجد في كثير من الأحيان في نفس الصخر الخازن ويمكن بالتالي أن تعامل على أنها مورد واحد لأغراض اللجنة، فإنه من المهم أن نميز بين الخصائص الفيزيائية أو الجيولوجية للنفط والغاز، من جهة، والتقييم القانوني لتلك الموارد، من جهة أخرى.
    虽然事实上地下水、石油和天然气通常位于同一储集岩,并因此而被国际法委员会视为一种资源,但重要的是,应当把石油和天然气的物理或地质特征(一方面)与这些资源的法律评价(另一方面)区分开来。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخازن造句,用الخازن造句,用الخازن造句和الخازن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。