查电话号码
登录 注册

الجدّة造句

造句与例句手机版
  • الجدّة بوكيت؟ سيدة الشيء الجيدَ؟
    帕吉特外婆 点心太太
  • الجدّة بوكيت؟ تَسْحبُ الصوفَ على عيونِي؟
    帕吉特外婆 你存心要把我弄糊涂是吧
  • 57,997 "أخبر اخى ليجلب لى كلّ قصص الجدّة
    "让兄弟带给我儿时奶奶的故事"
  • "أخبر اخى ليجلب لى كلّ قصص الجدّة
    "轿子在等着我" "轿子在等着我"
  • كُنْ حذراً، الجدّة بوكيت.
    小心点 帕吉特外婆
  • هل الجدّة بها براغيث؟
    那也叫好玩
  • الجدّة ربحت 40 ألف دولار في مكسب تصاعدي، أليس ذلك رائعاً؟
    奶奶赢了价值四万美元的累积大奖 多棒啊
  • جِئتَ هنا لa سبب. يُخبرُ لذا الجدّة الكبيرة السن الذي دَخلتَ السلةَ.
    你来这儿一定有原因 告诉外婆篮子里装的是什么呢
  • وأدى ذلك إلى مقتل الجدّة البالغة من العمر 67 سنة، وأحد أبنائها ومعه أحد أبنائه واثنتان من بناته، وكنّتها مع أولادها الخمسة.
    家里67岁的祖母、她的一个儿子、一个孙子和2个孙女、一个儿媳和媳妇的5个孩子都死了。
  • ٢٧- من الواضح أنه ﻻ توجد أي طريقة واحدة ومقبولة لتعريف أو قياس اﻷداء البيئي وربما يعود ذلك إلى الجدّة النسبية لموضوع قياس اﻷداء البيئي.
    很可能因环境绩效衡量颇为新颖的原故,似乎没有一项单独地界定或衡量环境绩效的公认办法。
  • إن المواجهة والمنافسة اللتين استمرتا بين الهند وباكستان على مدى سنين طويلة قد اكتسبتا اﻵن بُعداً نووياً جديداً كل الجدّة يتسم بمنتهى الخطر بالنسبة للبشرية جمعاء.
    印度和巴基斯坦多年来持续的对抗和竞争现在有了一个全新的核方面,这对整个人类都十分危险。
  • وفي الريف، لا تزال المشاركة النّمطيّة في المسؤوليات، التي تتعلق بتعليم الأطفال، مقسّمة بالقوة. ويمكن أن يُلاحظ، على سبيل المثال، أن تثقيف الفتاة من واجبات الجدّة والأم والحالات والعمّات، وإن تثقيف الصبي من مهام الجدّ والأب والأخوال والأعمال.
    在农村,在教育子女的责任划分上,老框框还是很多的,比如说,小女孩的教育由祖母、母亲和婶婶们负责,而小男孩则由祖父、父亲和叔叔们负责。
  • كما ينص على العلاقة بين أفراد الأسرة بما في ذلك بين الزوج وزوجته وبين الوالدين والأطفال، وبين الرّاب أو الرابّة وأولاد الزوج أو الزوجة من زواج سابق، وبين الجدّ أو الجدّة وأحفادهما الأيتام، وبين الإخوة والأخوات، إلخ.، حتى يتسنى توطيد الوشائج الأسرية.
    法律还就家庭成员之间的关系作出了规定,包括夫妻之间、家长与子女之间、义父义母和义子义女之间、祖父祖母与无父母的孙子孙女之间、兄弟姐妹之间的关系等,以便巩固家庭关系。
  • وبدون أن تتجه رغبتي إلى تخصيص فريق واحد بإرجاع الفضل إليه في هذا الصدد فإن من واجبي أن أقرّ، في الوقت ذاته، بأن الرؤساء الستة الذين عملوا ضمن فريق متراصّ، كانوا عنصراً أساسياً في إحراز نصرنا، وأن أقرّ بالفضل، بطبيعة الحال، للسفير الجزائري من الجزائر الذي ارتقى بأعمالنا إلى مستوى بالغ الجدّة واسترعي انتباه أرفع المحافل إلى التقدم المحرز في ما يتعلق ببرنامج العمل.
    我不想单独赞扬谁,但我必须承认,六主席作为一个集体是我们取得这场胜利的关键。 当然,阿尔及利亚的贾扎伊里大使使我们的工作达到了一个全新的高度,并且使最高层人士关注工作计划的进展。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجدّة造句,用الجدّة造句,用الجدّة造句和الجدّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。