查电话号码
登录 注册

التنصيب造句

造句与例句手机版
  • أخشى أن هذا التنصيب تم فقدانه
    恐怕此处设施即将不保
  • كان لابدّ من قتله يوم التنصيب
    我早该在就职演说日那天杀了他
  • تمّ إعادة التنصيب من الخارج . من ماذا؟
    这是外部重新安装
  • غير دافع البطاريات التنصيب الرئيسى يشير بالاغلاق .
    主通气阀关闭
  • تم افتتاحه بضعة شهور بعد التنصيب الثاني لفرانكلين روزفلت.
    罗斯福[总怼]统就职大典[後后]几个月开放
  • بيد أن حفل التنصيب هذا دار في جو سادته روح اﻻحتفاﻻت ومواقف مواتية للمصالحة الوطنية.
    就职典礼在节日气氛和民族和解精神中进行。
  • وشارك في حفل التنصيب عدد من رؤساء الدول والحكومات وكبار المسؤولين الحكوميين.
    一些国家元首和政府首脑以及政府高级官员出席了就职仪式。
  • وفي لفتة لها دلالتها، حضر مراسم التنصيب العديد من أعضاء المجتمع الدولي.
    具有重要意义的是,多名国际社会成员见证了这一就职典礼。
  • وقد مثّلني في حفل التنصيب الأمين العام المساعد للشؤون السياسية هايلي منكريوس.
    主管政治事务助理秘书长海尔·门克里欧斯代表我出席了就职典礼。
  • وفي أعقاب مراسم التنصيب تلك انتخبت 26 من أصل 27 جمعية بلدية منتخبة رئيسها ونائب رئيسها.
    宣誓仪式过后,27个民选议会有26个选举了其议长和副议会。
  • استجابة من إدارتي لهذا الحدث الإرهابي قررنا الاستعانة بمصدر حديث التنصيب
    我的内[合阁]对这次恐怖事件作出的积极反应... 就是最新发明的反恐卫士
  • )ج( حُسبت تكاليف التنصيب والتركيب واﻻعتماد بنسبة ١٥ في المائة من قيمة اﻵﻻت والمعدات، شاملة للتكلفة والتأمين والشحن.
    (c) 竖立、安装和委托承办费用按机械设备到岸价值的15%计算。
  • وستظل الإجراءات القائمة المتعلقة بالنقل في نهر الكونغو معمولا بها إلى أن يتم التنصيب الرسمي للحكومة الانتقالية في كينشاسا.
    在金沙萨正式成立过渡政府之前,现有的河流交通程序将保留不变。
  • إننا نشعر بالتشجيع حيال التنصيب الناجح لحكومة انتقالية في كينشاسا تضم الآن جميع الأطراف.
    我们感到鼓舞的是,现在在金沙萨把所有各方聚集在一起,成功地建立了一个过渡政府。
  • )ج( حُسبت تكاليف التنصيب والتركيب واﻻعتماد بنسبة ١٥ في المائة من القيمة الشاملة للتكلفة والتأمين والشحن لﻵﻻت والمعدات واﻷجهزة.
    (c) 机械、设备和器具的竖立、安装和委托承办费用为其到岸价值的15%。
  • وأضافت أن عملية التنصيب التي تمت بدون خلافات أو مناقشات مفرطة قد عادت بالتقدير على جميع الجهات المعنية.
    任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。
  • ويؤكد حضور رئيس الدولة السودانية حفل التنصيب الذي جرى صباح اليوم هذه الرغبة في إعادة العلاقات الأخوية بين السودان وتشاد.
    苏丹国家元首于今天早晨出席就职典礼,确证了苏丹和乍得之间恢复友好关系的这一意愿。
  • وشهد ذلك العام خطاب التنصيب الثاني للرئيس حامد كرزاي، من جهة، والانتخابات البرلمانية الأخيرة، من جهة أخرى.
    在这一年里,发生了两件标志性事情,一件是哈米德·卡尔扎伊总统的第二次就职演讲,另一件是最近举行的议会选举。
  • وقد نجحنا في ضمان انتقال سلس بين المكلَّفين المنتهية ولاياتهم والمكلَّفين الجدد، عن طريق تنظيم جلسات إعلامية لفائدة مجموعات من المكلفين بولايات، إلى جانب عمليات التنصيب الفردية.
    通过为各任务负责人举办情况介绍会和个别简介,我们成功地保障了卸任和新任任务负责人顺利过渡。
  • وأشادت كذلك بالمرشحين الآخرين الذين أظهروا طيلة عملية التنصيب إحساسا بادياً بالإنصاف في المنافسة، ونوّهت بأن مرشح العراق قد انسحب من الانتخاب مؤخرا.
    她还赞扬了其他候选人在整个任命过程中所表现出来的公平竞争的意识,并注意到伊拉克候选人最近撤回了其提名。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التنصيب造句,用التنصيب造句,用التنصيب造句和التنصيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。