查电话号码
登录 注册

التلويث造句

造句与例句手机版
  • الصندوق الدولي للتعويض عن التلويث النفطي، لندن
    国际油污赔偿基金,伦敦
  • (ج) مشاكل التلويث والتدابير الوقائية المتخذة؛
    (c) 污染问题和采取的预防措施;
  • التلويث ، النوم ، مطاردة ذيلك ، مضغ الأحذية
    弄脏东西 睡觉 追自己的尾巴 咬鞋子
  • كما نشأت تضاربات بين الضرائب على التلويث والنظام الضريبي.
    污染罚款与税收制度也已产生矛盾。
  • (ف) قُدّم تعريف موجز بالصندوق الدولي للتعويض عن التلويث النفطي.
    会议简要介绍了国际油污赔偿基金。
  • فأولئك الذين سببوا التلويث أكثر من غيرهم ينبغي أن يتحملوا معظم العبء.
    那些污染最多的应该承担大部分负担。
  • لقد حدث أثر بيئي واسع الانتشار من التلويث النووي الذي لا يزال قائما.
    核污染导致大范围的环境影响,这种影响仍在继续。
  • وتتسبب مخلفات الذخائر العنقودية أيضاً في نمط مختلف من التلويث الميداني عند نشرها.
    集束弹药使用后,在地面造成的污染型态也很特别。
  • ولا يزال مطلبا إنهاء التلويث وإعادة الأرض إلى شعب بورتوريكو مدرجين في جدول الأعمال.
    议程上仍然列有净化和将土地归还给波多黎各人民的要求。
  • (ب) مصادر التلويث البرية وتبدّل الموائل وتأثيرات ذلك على النظم الإيكولوجية المائية ؛
    (b) 陆上来源的污染和生境的改变及其对水域生态系统的影响;
  • ومن المبادئ الهامة الأخرى التي تم التشديد عليها مبدأ المسؤولية عن التلويث وتوسيع نطاق مسؤولية المنتجين.
    所强调的其他重要原则是污染者自负原则和生产者延伸责任。
  • (ز) رصد التلويث البشري للمياه والرواسب والكائنات الحية لضمان الأمن الغذائي؛
    (g) 对水资源、沉积物和生物群的人为污染进行监测,确保食物安全;
  • ونتيجة لذلك، اعتمدت الاتفاقية المنشئة للصندوق الدولي للتعويض عن الأضرار الناجمة عن التلويث النفطي (اتفاقية الصندوق).
    结果,通过了建立油污损害赔偿国际基金的公约(基金公约)。
  • وهذه الشركات تقوم دائماً بنقل أعمالها إلى اﻷمكنة التي تكون فيها اﻷجور أدنى، والضرائب أقل، وحرية التلويث أكبر.
    它们的工作被转移到工资较低,营业税较低污染更自由的地方。
  • ويمكن أن تكون لمثل هذا التلويث آثار سلبية كبرى على السياحة بالإضافة إلى إضراره بالصحة وبالبيئة.
    这种污染不仅危害健康和环境,也会对旅游业造成极大的负面影响。
  • `2` توسيع نطاق مفهوم التنمية المستدامة ليشمل ميدان الفضاء الخارجي، بما في ذلك تجنّب التلويث المؤذي للأجرام السماوية؛
    延伸到外层空间领域的可持续发展概念,包括避免天体受到有害污染;
  • وفي هذه الحالة، تطرح جانبا مبدأ أن البلد الذي يتسبب في التلويث عليه أن يدفع مقابل آثار ذلك التلويث.
    在这种情况下,难以实行使造成污染的国家对污染后果负责这一原则。
  • ويجري النظر في اقتراحات مماثلة، كضريبة توبين، وهي ضريبة على التلويث وعلى السلع الأساسية المنخفضة المرونة، من بين اقتراحات أخرى.
    类似的提议,比如托宾税,污染税和低塑性商品税,也摆上了桌面。
  • وهذه النظم ضرورية أيضا لتنفيذ برنامج لاسترداد التكلفة بشكل كامل في ظل المبدأ القائل بأن الجهة المسؤولة عن التلويث تدفع ثمن ذلك.
    按照污染者付清理费原则充分回收费用方面也需要制定定价系统。
  • (و) تطبيق نهج الحيطة ومبدأ " مسؤولية الملوث عن التلويث " ؛
    (f) 采取预防办法,实施 " 污染者付费 " 原则;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التلويث造句,用التلويث造句,用التلويث造句和التلويث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。