查电话号码
登录 注册

التفوّق造句

造句与例句手机版
  • هناك شخصٌ واحدٌ يستطيع التفوّق على (ريجينا)
    只有一个人能制服瑞金娜
  • (ستيف)، حاول التفوّق على التوقّعات هنا.
    Steve 努力把握机会救他
  • فكّرت أنّ عليّ التفوّق عليه
    而且是跟只[飞飞]猴约会
  • و هي تستطيع حقيقة أن تساعدنا على التفوّق على أنفسنا
    它能帮助我们超越自己
  • ' 5` المكافأة على التفوّق ومعالجة القصور في الأداء؛
    ㈤ 奖励绩优和处理绩劣;
  • إذا وجدنا ذلك الحساب، نحصل على التفوّق في القضايا بخصوص المساعدات لـ "كوريا الشمالية".
    找到账户 就能掌握其它国家对朝鲜的
  • وأردف قائلاً بأنه سوف يواصل المضيّ قُدماً على هذا الدرب صوب تحقيق التفوّق في هذا المضمار.
    他将继续朝着力争优秀的方向前进。
  • وأثناء سنة 2009، سوف يُفتتح برنامج لإنجاز التفوّق في المدرسة الثانوية في كعبيا، وهي مموّلة أيضاً من وزارة التعليم.
    此外,2009年教育部资助的另外一项创优课程方案也将在Kaabia中学启动。
  • وتشجع الدولة البحث العلمي للأغراض السلمية بما يخدم الإنسانية، وترعى التفوّق والإبداع والابتكار ومختلف مظاهر النبوغ.
    国家鼓励为和平目的进行科学研究,以为人民服务,支持卓越表现、创造力、创新和不同方面的发明。
  • كما أن التعاون مع المجتمع المدني والآليات الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان أمر جوهري لمنع انتشار الأيديولوجيات المتطرفة التي تقوم على أساس التفوّق العرقي.
    与民间社会及国际和区域人权机制的合作对于防止散播基于种族优越感的极端主义意识形态至关重要。
  • 284- وبذلك يكون مركز التفوّق عبارة عن هيئة لتأمين المساعدة الاجتماعية والنفسية والقانونية والمادية للنساء اللواتي ابتلين بالآثار المترتّبة على الصراعات المسلّحة وتعرَّضن للخطر من جرّاء الحرب.
    妇女英才中心是一个对受战争影响和变得脆弱的妇女提供社会、心理、法律和物质救助的机构。
  • ويُعتَبر من الأهمية بمكان دور وحدات الدعم التقني، ومحاور الاتصالات الإقليمية ومراكز التفوّق في أوروبا الوسطى، وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى، بالإضافة إلى مراكز التنسيق الوطنية.
    技术支助部门、区域中心站和英才中心以及国家协调中心可以在中欧、东欧和中亚发挥关键的使用。
  • توزيع بذور الأرزّ والذُرة وتخصيص الأموال لشراء وإعادة بيع الأسماك المجفَّفة وتصنيع الزيت الأحمر لمجموعات من النساء (بيانات مركز التفوّق لنساء منطقة مان).
    为妇女团体分发水稻和玉米种子,并发放基金购买和转售干鱼以及生产和销售红油(妇女英才中心数据)。
  • وليس الغرض من الدبلوماسية التي تمارسها دولة هو التفوّق حيلة ً ودهاءً على الدولة المعارضة لها، بل هو إشراكها في شبكة من المصالح المشتركة بما يخدم مصالحها هي ذاتها.
    外交的目的不是以智取胜反对国,而是将其纳入一个有共同利益的网络,从而服务于本国利益。
  • وينبغي استنكار مناهج العمل السياسية المبنية على العنصرية وكراهية الأجانب ونظريات التفوّق العنصري وما يتصل بذلك من تمييز باعتبارها شيئاً لا يتفق مع الديمقراطية.
    基于种族主义、仇外心理、种族优越论和种族歧视的政治纲领应受到谴责,这种观点与民主思想格格不入。
  • وفي هذا الصدد، نرحب بإنشاء مراكز التفوّق ومراكز التدريب والدعم الأخرى في مجال الأمن النووي منذ مؤتمر قمة واشنطن، ونشجع على إنشاء مراكز جديدة.
    在此方面,我们欢迎自华盛顿峰会以来成立的若干核保安示范中心和其它核保安培训与支持中心,并鼓励新建此类中心。
  • وتشارك الجامعة اكتشافاتها مع شركاء الصناعة، بما في ذلك من خلال مركز التفوّق في التطبيقات الخاصة بالصناعات النانوية، بهدف النهوض بالتنمية وتلبية الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للمملكة العربية السعودية.
    该大学与产业伙伴,包括通过纳米制造应用卓越中心分享其发现成果,旨在促进发展并满足沙特阿拉伯的社会和经济需求。
  • وأضافت أن تشويه صورة الأديان وادّعاءات التفوّق الثقافي آخذة في الإزدياد، كما أن العنصرية الموجّهة ضد العرب والمسلمين مثل الكفاح ضد الإرهاب أدّت إلى انتكاس الكفاح ضد العنصرية.
    宗教诽谤以及文化优越论正在高涨;有组织的、名为反恐怖主义实为反阿拉伯人和穆斯林的种族主义思想阻碍着反种族主义的斗争。
  • وسوف يوفّر البرنامج (سبايدر) الدعم لبرامج التدريب والتثقيف الطويلة الأجل والقصيرة الأجل في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، وكذلك في غيرها من مراكز التفوّق الجامعية والخاصة بمواضيع معيّنة في جميع أنحاء العالم.
    天基信息平台将为联合国附属空间科学和技术教育区域中心以及世界各地其他学术和主题高级研究中心实施的长期和短期培训教育课程提供支持。
  • (أ) أن تُدين بصورة منهجية وصارمة وقاطعة جميع أشكال نشر الأفكار القائمة على أساس التفوّق العنصري أو الكراهية العنصرية والتحريض على التمييز العنصري والحض على ارتكاب أفعال العنف ضد أية فئة عرقية أو أشخاص من لون أو أصل إثني آخر؛
    系统、坚决和明确谴责传播基于种族优越或仇恨的思想、煽动种族歧视、煽动对另一肤色的任何种族或群体或个人的暴力行动的一切行为;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التفوّق造句,用التفوّق造句,用التفوّق造句和التفوّق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。