查电话号码
登录 注册

التردّد造句

造句与例句手机版
  • التردّد الفائق الارتفاع (300 ميغاهيرتز)
    UHF(300兆赫)
  • 2- الشبكة الأفريقية المزدوجة التردّد للنظام العالمي لتحديد المواقع (GPS-Africa)
    非洲双频全球定位系统网络
  • البرامج على محطة البعثة الإذاعية التي تبث بنظام تضمين التردّد
    联海特派团调频广播电台节目
  • برنامجا في المحطة الإذاعية للبعثة التي تبث بنظام تضمين التردّد
    联海稳定团调频广播电台的节目
  • ويرجع انخفاض عدد محطات الإذاعة العالية التردّد إلى حالة اللايقين فيما يتصل بولاية البعثة.
    由于特派团任务授权的不确定性,高频无线电的数目有所减少。
  • 43- ويقتضي إيفاد البعثات الفضائية استخدام طيف التردّد الراديوي لإجراء اتصالات بين الساتل وشبكة المحطات الأرضية.
    卫星飞行任务的卫星与地面站网络之间通信需要利用无线电频谱。
  • والاتحاد الدولي للاتصالات هو الهيئة التابعة للأمم المتحدة والمسؤولة عن تخصيص نطاق التردّد الراديوي وتنسيق استخدامه على الصعيد العالمي.
    国际电联是负责分配和协调全球使用无线电频谱的联合国机构。
  • 4- ثمة بعض التردّد المبرّر فيما يتعلّق بالتدابير الإداريّة المطلوبة بمقتضى القوانين أو الأنظمة المطبّقة.
    关于适用的法律或条例要求的行政措施,某些犹豫不决的情况是有正当理由的。
  • ومن بين مجموع السكان الزراعيين، توجد نسبة 61.5 في المائة لا تعرف القراءة ولا الكتابة نظرا لعدم التردّد على المدارس على الإطلاق.
    在全部农业人口中,61.5%不会念,不会写,因为从未上过学。
  • وقد تُعزَّز نتائج هذا المشروع من استخدام التردّد السنتيمتري في الاتصالات الساتلية، وبخاصة في المناطق ذات الأمطار الغزيرة.
    该项目的结果可能增加Ka波段在卫星通信中的使用,特别是在强降雨地区。
  • ويُساهم مركز تطبيقات طقس الفضاء-الغلاف الأيوني أيضا في إقامة شبكة أفريقية مزدوجة التردّد للنظام العالمي لتحديد المواقع.
    空间天气应用中心 -- 电离层也为非洲双频全球定位系统网络的建立做出了贡献。
  • أما ارتفاع عدد محطات الإذاعة العالية التردّد فيرجع إلى القرار بطرح أجهزة راديو يتم تداولها بين أيادي جميع الموظفين الوطنيين
    由于决定向所有本国工作人员分发手提无线电,甚高频无线电的数目有所增多
  • ثم قال إنه لم يفهم بحق ذلك التردّد في استخدام مفهوم المشروعية فيما يتعلق بالتحفظات.
    他实在不明白在保留问题上为什么不愿意使用有效的概念,它对于区别有效和无效保留十分重要。
  • وفي العديد من الحالات يكون التردّد بشأن الطريقة المناسبة لتحديد عملة الدفع مبرّراً عندما لا يمكن تحديدها بهذه الطريقة.
    在不能以这种方法确定支付货币的许多案例中,对于确定它的合适方式犹豫不决是有正当理由的。
  • وتتم اتصالات الساتل عبر نطاق التردّد " إس " (2215 ميغاهرتز من الساتل إلى الأرض و2039.645 ميغاهرتز من الأرض إلى الساتل).
    通过S频段(下行链路2215.0兆赫,上行链路2039.645兆赫)进行卫星通信。
  • يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية.
    研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰性气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
  • وأشير إلى أنّ انعدام المواءمة يعوق أحيانا جهود الإغاثة في حالات الطوارئ بسبب اختلاف نطاقات التردّد التي تستخدمها منظمات الإغاثة ونطاقات التردّد المستخدمة محليا.
    该代表指出,由于救济组织使用的频带与当地使用的通讯频带不同,工作缺乏协调有时会妨碍紧急情况下的救济工作。
  • وأشير إلى أنّ انعدام المواءمة يعوق أحيانا جهود الإغاثة في حالات الطوارئ بسبب اختلاف نطاقات التردّد التي تستخدمها منظمات الإغاثة ونطاقات التردّد المستخدمة محليا.
    该代表指出,由于救济组织使用的频带与当地使用的通讯频带不同,工作缺乏协调有时会妨碍紧急情况下的救济工作。
  • ولوحظ أنَّ استعمال التردّد المزدوج والرصد المستقل لسلامة الإشارات في المستقبلات المتقدّمة قد أوصي بهما، في إطار دراسة الهيكل المتطوّر للنظم العالمية لسواتل الملاحة، لجني الفوائد لصالح الطيران.
    据指出,在全球导航卫星系统演化架构研究的框架内,建议使用双频率和高级接收器自主完好性监测,以便有益于航空飞行。
  • 51- سوف يشار في الخلاصة إلى أن تنوّع آليات المصادرة الداخلية والمصادرة الموسَّعة يؤدّي إلى التردّد في منح المساعدة الفعّالة، وخصوصا عندما يكون أمر المصادرة صادرا في الدولة الطالبة.
    摘要将指出,国内没收机制和扩大的没收措施多种多样,导致在给予有效协助方面存在不确定性,尤其是当请求国下达没收令时。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التردّد造句,用التردّد造句,用التردّد造句和التردّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。